第59部分(第2/4 頁)
簡直是豬。”卡爾梅克人踢了肇事人兩腳,豬咕嘟著,十分不情願地離開了蘇聯科學家嘔心瀝血研製八年的“破玩意兒”。麗達也衝著格魯勃斯吼叫了幾聲後鑽進坦克,平穩地把這輛巨大無朋的坦克開到坡上,供元首過目。
元首十分仔細地東瞅瞅、西看看,這裡摸一摸,那裡板一扳,還不時向麗達和安德里虛心請教,不明底細的人無法把他與第三帝國元首聯想到一起:往好裡說,這人是軍械師;往差裡說,可能就是個收廢鐵的。
元首感慨萬端:多麼高大的坦克呀,光是履帶就相當於一個人。為了驗證,他站到坦克側裙前的五星旁邊,他的頭頂正好與履帶上端持平。
他走到焊接在側裙上的鐵梯子旁邊,試了試是否牢固,然後蹬上梯子,上到最後一級時,他伸出抓住右後面小炮塔上的機槍,然後縱身躍上去。
這就是傳說中的多炮塔坦克,最頂層的主炮塔是位於中央,裝1門76。2毫米榴彈炮,另有1挺7。62毫米機槍。下面一層有4個炮塔和機槍塔;兩個小炮塔位於主炮塔的右前方和左後方,各裝1門45毫米坦克炮和1挺7。62毫米機槍;兩個機槍塔在左前方和右後方,各裝1挺7。62毫米機槍。建造T35坦克,向世界證明了蘇聯製造最複雜、最重型坦克的能力。
然而,“三頭六臂”的T…35並不是戰場上的驕子。坦克的最大速度為30千米/小時,裝甲厚度為10~30毫米,由此可以看出它裝甲薄,機動性差,火炮也不夠給力,既無法摧毀德軍的中型坦克,又承受不住反坦克武器的攻擊。而且它人高馬大,成了戰場上的活靶子。最終成了中看不中用的擺設。
元首從這輛銀樣蠟槍頭的龐然大物上爬下來,一言不發地走向小高地邊緣處的養鹿場,那裡有一排水泥平房,還有修建了一半的地下避彈室,儘管氣味不佳,安全係數蠻高的。
鮑曼簸箕了一天,往一張鐵床上倒頭便睡,元首、莫德爾和安德里商討下一步行動。出其不意穿越俄軍防線的機會已失,越來越多的蘇軍正趕往這裡。
第三帝國元首、41軍軍長和裝甲偵察團團長又聚集在一起,幾人驚訝地發現桌子上擺滿了各式各樣的罐頭,他們一邊狼吞虎嚥,一邊討論,決定利用暗夜,派出一支小股部隊向東運動,調開敵人,大部隊向北突破,與黨衛軍匯合。
李德讓兩位姑娘陪他到外面走走。倆人一邊一人挽著元首的胳膊,漫無邊際地走在殘雪上。夜,冬夜,寒夜漫漫,冷風習習。星星被烏雲籠罩,天空象墨汁染過,看不到對面的景色,只有偶然升騰起的照明彈,才能向他們展示周圍的一切。
冉妮亞打破沉默,回憶起克里木半島的那個東正教聖誕之夜,她乘著酒勁,與元首在農場甜菜地裡和果園間轉了大半夜,天上彎月嬉雲,人間佳偶相戀,清冷的風吹佛他倆的臉,下弦月的寒光映照著他倆的臉。冉妮亞把臉偎在他的肩膀上,深情地背誦起元首教她的那首詞:鶯語燕呢喃,花開滿院間。倚闌春夢覺,無語斂愁顏。
元首解釋:“這是中國的《易經》地山謙中的。今晚我給你們來幾句喜慶的吧:爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。來自中國古代王安石的一首著名的詩作《元日》,寫古代迎接新年的即景之作。‘元日’就是中國的農曆正月初一。”
李德把兩人摟在懷抱裡,望著漆黑的夜空,彷彿透過層層雲霧,飄向遙遠的東方,嘴裡喃喃:“元日就是今晚:1942年2月14日,今晚是除夕夜,沒想到在這裡過除夕。花非花,夢非夢,心如夢,夢似花,花開如夢,夢如人生。”
一長串照明彈劃亮夜空,李德腦海深處逸出迢遙的夢幻泡影:過年的鞭炮聲震耳欲聾,到處洋溢著節慶的氣氛,孩子們穿著新衣裳,在大街小巷間歡呼雀躍,在午夜鐘聲敲響後,放起了煙花。
李德偏愛煙花。煙花是豔麗的,她向人們綻放五彩世界;煙花是無私的,她犧牲自己造福人間;煙花是永遠的,因為它在人們心裡刻上了永恆的美麗;煙花是幸福的,它成功譜寫了自己的美好人生。她的生命雖然短暫,但她的精神永遠存在。
午夜,月牙兒發出微弱的光芒。坦克的轟鳴聲打破了寂靜,裝甲偵察團的兩個連組成誘餌部隊,率先沿著公路向東進發,霎時間槍炮齊鳴,馬達轟鳴,蘇軍的照明彈把黑夜照成白晝,德軍的煙幕彈又重新拉回到黑夜中。坦克連怒吼著,顛簸著衝向黑暗,步兵連跟在後面,很快他們到了公路,向噴射火焰的地方壓過去。
誘餌出發後不久,大部
本章未完,點選下一頁繼續。