第38部分(第2/4 頁)
了揉阿方索柔軟的捲髮:“是的,是的,感謝你的幫助。但是,阿方索,我的小王子,我更希望你能夠多陪陪你的姐姐,要知道她一個人會很寂寞,你知道她有多想你嗎?而且,既然你已經長大了,那麼你就需要去保護好你的姐姐了,不是嗎?”
阿方索見拉杜把她的姐姐一提再提,也就只得不怎麼甘心的點了點頭,他還是很在乎他的姐姐的,雖然他同樣的也很在乎拉杜。
然後阿方索自己起床穿好了他的衣服,衝一直站在門口並沒有離開的普拉提版的愛蘭德笑了笑(他並不知道那是愛蘭德),之後要了一些食物,留給他在城堡裡的小動物朋友們,他真的是個很有責任心也很細心的孩子。
等阿方索將一切都打點好之後,他還和普拉提版的愛蘭德以及躺在棺材裡的愛蘭德的身體道了別,之後才乖乖帶著他的妮可被拉杜送回了阿雷瓦洛堡。
這個時候伊莎貝拉已經睡下了,她被這麼突然就來到的拉杜和阿方索弄的有些手忙腳亂,但依舊掩飾不住她對於弟弟能夠回來的欣喜。
拉杜和阿方索道別的時候,阿方索踮起腳尖再一次親吻了拉杜的臉頰,然後小大人一般的囑咐拉杜說:“你要照顧好你自己,知道嗎?還有,你要快點來接我。”
拉杜點頭笑著表示他答應了,然後順便再一次揉亂了阿方索的頭髮。
“為什麼你的手總是那麼冰呢?就像是愛蘭德先生一樣。說真的,拉杜,你應該多和體溫高的人在一起,這樣你才不會被凍到。”阿方索仰著頭對拉杜很認真的說,“我真的建議你找一個體溫比你高的人和你在一起,好比我。”
拉杜抬手敲了一下阿方索的額頭,“我很高興你能為我這麼著想,但是,相信我,親愛的,等你長大了,你也會變得和我一樣了。”
然後拉杜忽略了伊莎貝拉因為聽到拉杜這樣的話而一瞬間變得蒼白的臉,消失在了原地。
回到愛蘭德城堡,愛蘭德依舊換回了他自己的身體等在客廳裡,喝著一杯濃度很高的鮮血。見拉杜回來,他抬起手招了招,示意拉杜坐到他的身邊來,然後他將自己的頭埋進了拉杜的胸前,聲音很小但很堅定的說:“我後悔讓你養個血繫了。”
拉杜很不優雅的沖天翻了個白眼,“噢,該隱啊,愛蘭德,難道你還要和一個小孩子吃醋嗎?”
愛蘭德摟著拉杜的腰,抬起頭,很認真的回答拉杜:“是的,我吃醋了。”
很好,愛蘭德再一次迴歸了他霸道任性的一面。然後抬起身子,低頭壓住了拉杜的唇,廝磨起來,手滑進了拉杜的衣服裡,動作也變得不再那麼緩慢而從容。捏弄著拉杜已經變得很敏感的身體,他一下子咬住拉杜的耳垂,說:“我要你,就現在。”
……我是因為河蟹不得不拉燈蓋被的分割線……
然後愛蘭德和拉杜在等待瑪利亞的幾個小時裡,成功的考驗了一下愛蘭德堡客廳裡沙發的牢固性。
瑪利亞趕在天明前送來了拉杜要的兩張寫上了拉杜和普拉提名字的由教會頒發的特別通行證,順便還拿來了幾張姓名、性別和年齡都是空白的特別通行證,瑪利亞告訴拉杜那是特拉揚特意讓拉杜拿上的,以防萬一。
拉杜將屬於普拉提的那張給了已經又一次換回了普拉提身體的愛蘭德,順便也給了他兩張空白的特別通行證,然後拉杜裝起了剩下的。
他們還有一封由特拉揚寫好的信件,表明了拉杜的身份以及他們是由紅衣主教所照拂的。
天矇矇亮的時候,拉杜和普拉提告別了即將前往聖十三街梵卓古堡的瑪利亞就上路了。這一次他們都換上了黑色白邊的傳教士袍子,簡潔樸素,還配上了一個刻有特拉揚名字縮寫的銀色十字架,為了以防萬一他們會透過人類的交通方式進入德國北部,馬車也是由特拉揚安排的,上面刻著很明顯的宗教十字架的標識,馬車伕以及一些應景的隨從也都是教會的人。
“那麼,普拉提神父,預祝我們旗開得勝。”拉杜眨了一下他的墨綠色眼眸,衝普拉提版的愛蘭德笑了開來。
“我想這句話並不適合這麼用,拉杜神父。”愛蘭德也陪著拉杜笑了笑。
Chapter LXVII
奧爾登堡是德國西北部下薩克森州境內的第四大城市,它位於該州西部,位處於威悉河支流——洪特河和屈斯滕運河匯合處,介於不來梅和荷蘭的城市格羅寧根之間。
拉杜對於這次出行的目的地唯一的印象就是,那是兩個都孕育出了童話巨匠的國度。德國是格林童話的作者格林兄弟的祖
本章未完,點選下一頁繼續。