第106部分(第2/2 頁)
果能看到夢幻湖上藍色的雪,你心中所有的夢想就能實現……你看,那是什麼?”
夢雪回頭望去,夢幻湖寂靜空曠一片蒼茫,她舉起相機看著取景框,忽然一片潔白的雪花在鏡頭前緩緩的飄落,像羽毛一樣溫暖,輕輕的落到翻尾石魚淒涼的背上,接著一陣狂風募地從湖面上升騰,捲起飛雪如煙,湖邊柳枝飄搖。遠處,湖面上空已是雪花飄飄,迷迷茫茫,剎那間,一束慘白刺眼的光線穿透了烏雲,在飛舞的雪花間穿梭折射,漸漸的那些雪花竟幻化成幽藍色的精靈,晶瑩閃耀,一瞬間瘋狂綻放竟比煙花還要絢爛。隨即,那片耀眼的藍色漸淡漸遠,隨風逝去,只剩下銀白色的雪花在空中閃爍著,拖著悠長的裙襬紛紛墜落,宛如夏日晴朗星空的流星,在隕落到未知的遠方之前散發出最後一縷輝煌。
看著看著眼前的景色變得模糊不清了,夢雪放下相機再向湖面望去,夢幻湖寂靜空曠一片蒼茫。那些時光,那些朋友,那些故事,友誼與愛情,青春與夢想,快樂與痛苦也變得模糊不清了,彷彿這一切只是一場夢。
“寶,我們回家吧。”雲風拿過相機掛到脖子上。
“嗯。” 夢雪拉著雲風的手站起來。
兩人手牽著手默默的往西門方向走去。天晴了,冬日的落陽璀璨華麗,金燦燦的夕陽灑在臉上像春天一樣溫暖。天邊,火紅的晚霞中一群白鴿向西山方向振翅飛去,悠長悠長的鴿哨久久迴盪在燕園上空,靜謐之中只聽從外文樓傳來Michael好聽的唐音:
To be; or not to be: that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune;
Or to take arms against a sea of troubles;
And by opposing end them? To die: to sleep;
No more; and by a sleep to say we end
The heart…ache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to; 'tis a consummation
Devoutly to be wish'd。 To die; to sleep;
To sleep: perchance to dream: ay; there's the rub;
For in that sleep of death what dreams may e
When we h*e shuffled off this mortal coil;
Must give us pause: there's the respect
That makes calamity of so long life
…………
全文完
雨山 二O一O年十二月二十五日 于波士頓 。 想看書來
本章未完,點選下一頁繼續。