35. 邪神的饋贈(第2/3 頁)
那是真的在“蓋”房子,而不是像工蜂那樣,犧牲自己,變成房子。
&esp;&esp;雖然龍軀需要一兩週時間,將靈能內斂,專心催化母巢;但這倒對於林登萬來說並不是問題。
&esp;&esp;他可以趁這個機會好好解析、整理一下這次收穫的源質。
&esp;&esp;更何況有了莫德雷德、阿爾託莉雅、桔梗還有將近70條跳蟲的守護,安心的度過一兩週應該沒問題……吧。
&esp;&esp;---分割線---
&esp;&esp;同樣一件事情,在不同的人眼裡就有著完全不同的意義。
&esp;&esp;林登萬隻是想用龍軀孵化一下經濟建築,順便再全力解析俘獲的源質,所以讓龍軀陷入了“睡眠”。
&esp;&esp;但這在外人看來就完全不一樣了!
&esp;&esp;“蠻神!邪惡無比!
&esp;&esp;巨龍!你威猛無比!
&esp;&esp;利齒撕咬,銳爪穿刺!
&esp;&esp;邪神身死,咒大地於荒蕪!
&esp;&esp;巨龍隕滅,換回青青之野!
&esp;&esp;龍啊,是什麼讓您放棄了永恆的生命?
&esp;&esp;是什麼讓您甘願隕滅身軀,化作富饒之野?
&esp;&esp;看啊,璀璨的雙眸中對映著美麗的倩影!
&esp;&esp;那是我們的王!我們的‘聖子’!
&esp;&esp;……”
&esp;&esp;明明無論是詞還是意境都差得要命,但在凱爾特舞曲的伴奏下,吟遊詩人居然能把這首爛詩唱得津津有味。
&esp;&esp;隨著長詩的吟誦,聚集在酒館中的人們時而高聲喝彩,時而鼓掌助興。
&esp;&esp;到了感人至深的橋段,甚至還有一些女人孩子還在默默的擦眼淚,男人們也跟著低頭沉默。
&esp;&esp;這並不是什麼久遠的史詩,而是幾天前才發生的事情!
&esp;&esp;在龍軀陷入“沉睡”之前,林登萬在凱爾特難民、盎格魯蠻族和加的夫堡的貴族面前上演了一出“大戲”。
&esp;&esp;在旁觀者的眼中,事情是這樣的:
&esp;&esp;咆哮,那是巨龍在宣告勝利,更是辭世之詩的吟唱。
&esp;&esp;“咚!”
&esp;&esp;龍頭重重的砸在了地上,呼吸也漸漸衰弱,直到細不可聞。
&esp;&esp;阿爾託莉雅趕了過來,她顫抖著撫摸著巨龍沾滿邪神鮮血的皮毛,伏在了龍的身上。
&esp;&esp;精靈也趕了過來,輕撫著巨龍的臉龐,溫柔的安魂之曲將雄壯的靈魂引入主的國度。。
&esp;&esp;在“王”與“精靈”的慰藉下,巨龍緩緩的閉上了眼睛,“咽”下了最後一口氣。
&esp;&esp;“嘶嘶……”
&esp;&esp;無數藤蔓從地下冒了出來,糾纏、交錯、生長,將巨龍的遺體披上了綠色的錦被。
&esp;&esp;藤蔓的枝幹不斷變~粗,直到將龍軀完全覆蓋。
&esp;&esp;綠葉生長,鮮花開放,巨龍的“屍體”就這麼化作了一座綠色的小丘。
&esp;&esp;無論是凱爾特人還是盎格魯人;無論是主的信徒還是德魯伊的擁護者;無論是貴族還是平民,都跪拜於奇蹟之下。
&esp;&esp;亞瑟王——阿爾託莉雅·潘·多拉貢死而復生了!
&esp;&esp;她是一位有精靈輔佐,巨龍都甘願為其付出生命的王!
&esp;&esp;至少,在場的絕大多數人是這麼看的。
&esp;&esp;不過實際上嘛……
&esp;&esp;林登萬隻是鋪菌毯的方式激烈了一點,再把菌毯改造得符合人類的審美觀了而已。
&esp;&esp;“這樣真的好嗎?有點……欺騙的感覺。”
&esp;&esp;阿爾託莉雅穿著斗篷,她正站在人群的外圍,聽著詩人的吟誦。
&esp;&esp;從死之國度歸來的“王”邂逅了巨龍。
本章未完,點選下一頁繼續。