初來乍到 第2章 別拿農莊不當堡壘(第1/3 頁)
蒲亞訥此時心中想的,才是最應該注意的問題。
希臘士兵曾經征服過波斯,並留下了燦爛的文化。以至於近在咫尺的歐洲,都不曾獲得那樣光輝燦爛的遺產。
一個帝國最偉大的成就,不是生前擁有多大的疆土,而是死後竟然還有人在意他們的文化。那他媽的叫靈魂不朽。
這樣一個國家,其戰力恐無法言表,絕對不是可以忽視的對手。
當家族裡的長者聽到他的陳述之後,一開始都有些無法置信。但越來越多的族人都帶回了相似的資訊,讓他們無法不把視線挪向蒲亞訥——他是家族裡這一領域的專家。
一手拿書本,一手拿寶劍——有這樣的理念,大食人向來都不缺能征慣戰的知識分子,蒲亞訥確實是其中之一。
但是今天有所不同,他不準備自己賣弄學識,而是邀請一位當地朋友——至少在他看來是這樣的——和他一起分說其中情由。
於是,正在享用晚餐的李寧,被派人請到了了長老們面前。
“朋友,我們遠道而來,有些學識是你們沒有的。但我知道,你們的文化也同我們大食一樣璀璨,肯定也有什麼學識是我們不曾見到的。但你卻與我的這位後背有著相同的結論。請告訴我,朋友,這是真的嗎?”
“是真的!”李寧當然知道對方在問什麼?
“這樣啊。我再懇求你一次。肯在我們一家老小的安慰都繫於此的份上,請誠實的告訴我,你們真的見到了曾經征服我們家鄉的希臘人嗎?”
“尊敬的朋友。很遺憾的告訴您,我們確實將面臨一個可怕的對手。”
“何以見得?”旁邊有人不服氣的問道。
“短劍、短矛,短矛之外還有雙人用的長矛,還有被當成輔兵的弓箭手。這是希臘人的特點。在我皇宋,弓箭手是地方治安的主要力量。一個縣有十五名固定編制,不可能被當做輔兵。邊境招募新兵,也往往以弓手居多。如此重視弓弩的國度,怎會讓他們成為輔兵?還有那薩里沙長矛,不正是馬其頓國王腓力二世發明的嗎?憑藉這玩意兒,馬其頓人在喀羅尼亞會展中擊敗了底比斯人。”
雖然專有名詞的翻譯有著較大的出入,而且李寧的阿拉伯語,並不足以支援他準確地表達底比斯之類的詞彙。
但對方似乎還是聽懂了,蒲亞訥更是激動的跑回自己的書房,搬來了一大堆各種書籍,其中包括不少羊皮卷。
他興奮地翻看著各種記錄,激動的手都在顫抖,語速流利得讓李寧無所適從,最終他只聽明白了一句話。
“我們確定,他們的確來自比我們更遙遠的地方。”
這番話是他和李寧的共識,當然迅速地得到了李寧的支援。只是讓他沒想到的是,周圍的長老們竟然也迅速地接受了這個現實。
這幫人的眼界開闊程度,遠遠超過了正常穿越者的想象。
一幫中東人很瞭解近東的局勢並不稀奇,更何況阿拉伯世界的黃金時代,主要就是從事希臘經典的翻譯,這甚至被廣泛的認為為文藝復興打下了基礎。
而他們現在又居住在遠東,加起來幾乎構成了所謂文明世界的四分之三,他們瞭解到某些情況當然不稀奇。
但有些問題或許還是值得問一下的。
“賢弟。”一位老者問道,“你真的確定他們是馬其頓人嗎?”
他也用了李寧的說法,或許他認為這種翻譯才是正確的。
“我不能確定。”李寧有些猶豫,“馬其頓人後來征服了許多國度,也將希臘文明和風俗帶向更遠的地方。以至於印度北部地區在後來還殘存著希臘貴族。這意味著連他們都有可能使用這些武器。當然也有可能延續至今。”
蒲亞訥沒想到情況竟然是這樣,但他還是很興奮。雖然印度是個從未聽說過的地方——實際上只是地名沒聽過而已,往來貿易的時候,他們還是經常路過印度南部的“注輦”等國——但能夠保留古籍上記載的戰陣,而且還讓他有幸得見,怎麼說都是足夠讓他這位宋代軍迷興奮莫名的事兒了。
但其實,更興奮的事情還在後面。
因為他將有機會直接和偶像們交手,而且所用的武器,竟然還和希臘有關。
差不多也就在長老們開始稱讚李寧的見識廣博之時,三四個家丁忽然衝進來稟報,說是一隊賊兵正在向他們這個方向趕來。距離這裡還有差不多十里。
聽聞訊息的蒲亞訥和李寧對視一眼,雙方都從對方眼中看到了興奮二字,因為他們可以更清楚的推