第39章 聊齋異事韻無窮,奇幻篇章意未終(第2/10 頁)
投諸郵。聞土人言:“此去多虎,幸無他往。”羅弗聽,竟止宿逆旅。夜半,有虎來,齧殺之,啖其肉,乃去。
羅妻亓氏,以夫久不歸,方議嫁。適有媒來,亓氏許之。及李歸,方知羅死。李以撫孤自任。亓氏曰:“若能為我養子,當醮汝。”李喜,遂與亓氏居。居數年,李忽病卒。亓氏撫其子如己出。
後其子漸長,就外傅。邑有士人宿齋中,見羅祖自外至,懷中抱一兒。士人怪之,問所從來。羅祖曰:“此吾子也。吾妻將嫁,吾以子託李,李死,今吾來取子。”言已,忽不見。士人以告亓氏,亓氏大驚,知李之將死也。未幾,李果卒。
後子舉於鄉,成進士。亓氏年八十餘卒。
白話文:
羅祖是即墨人。年少時家裡貧窮。家族中按規定應該出一個壯丁去北方戍邊,就派了羅祖前往。羅祖在邊疆居住了幾年,生了一個兒子。駐守當地的守備對他很優厚。恰逢守備升遷為陝西參將,想要帶著羅祖一起去。羅祖就把妻子和兒子託付給朋友李某,於是去了西邊。從此三年沒有回來。
恰好參將要寫信給北方邊塞,羅祖就自己請求,請求攜帶書信前往。到達邊塞後,正要把信投進郵筒。聽到當地人說:“這裡過去有很多老虎,希望您不要到別處去。”羅祖不聽,竟然在旅店住下。半夜,有老虎來了,把他咬死,吃了他的肉,才離開。
羅祖的妻子亓氏,因為丈夫很久不回來,正在商議改嫁。恰好有媒人來,亓氏答應了。等到李某回來,才知道羅祖死了。李某把撫養孤兒當作自己的責任。亓氏說:“你要是能為我撫養兒子,我就嫁給你。”李某很高興,於是和亓氏住在一起。過了幾年,李某忽然生病死了。亓氏撫養他的兒子就像自己親生的一樣。
後來兒子漸漸長大,到外面拜師讀書。縣裡有個讀書人在書齋中住宿,看見羅祖從外面進來,懷裡抱著一個孩子。讀書人感到奇怪,問他從哪裡來。羅祖說:“這是我的兒子。我妻子要改嫁,我把兒子託付給李某,李某死了,現在我來接兒子。”說完,忽然不見了。讀書人把這事告訴亓氏,亓氏大吃一驚,知道李某將要死了。不久,李某果然死了。
後來兒子在鄉試中中舉,成為進士。亓氏八十多歲去世。
《僧術》原文:
黃生,故家子,才情頗贍,夙志高騫。村外蘭若,有居僧某,素與分深。既而僧雲遊,去十餘年復歸。見黃,嘆曰:“君貧矣!”黃曰:“貧,吾命也,和尚何言!”僧曰:“吾望君氣色,知君貧耳。”黃曰:“然則君能富吾乎?”僧曰:“能。試為君小效。”
乃乞黃書一紅箋,曰:“憑此為君召財,但萬金而止,多則為禍。”書已,乃與黃共宿。至二更,僧起,謂黃曰:“來矣。”黃覺,聞風聲颼颼,窗欞皆動。僧以手向東南一指,曰:“財在是矣。”聲既息,僧乃還榻。
及明,視齋中,桌椅床榻,錢滿其中,粗約數萬。黃驚曰:“和尚真神術也!”僧曰:“此不過小術耳。君願之乎?”黃曰:“願。”僧曰:“君但收之,然過此數,則有禍。”黃唯唯。
未幾,黃暴富。逾年,僧忽來,見黃曰:“君財過萬矣,速以千緡貨吾,免禍。”黃不應。僧怒曰:“君不聽吾言,禍且及!”黃猶未信。
逾數日,黃果以盜誣,下獄。費萬金始得脫。然自此貧甚,僧亦去,不知所終。
白話文:
黃生是個世家子弟,很有才華,向來志向高遠。村外有一座寺廟,裡面住著一個和尚,向來和黃生交情很深。後來和尚雲遊四方,離開十多年後又回來了。見到黃生,感嘆說:“您貧困了!”黃生說:“貧困,是我的命運,和尚為什麼這麼說!”和尚說:“我看您的氣色,知道您貧困了。”黃生說:“那麼您能讓我富裕嗎?”和尚說:“能。試著為您小施法術。”
於是請求黃生寫一張紅色的紙條,說:“憑藉這個為您招來財富,但到一萬金就停止,多了就會有災禍。”寫好後,就和黃生一起住宿。到二更時,和尚起來,對黃生說:“來了。”黃生醒來,聽到風聲颼颼,窗戶都在晃動。和尚用手指向東南方向,說:“財富在那裡。”聲音停止後,和尚就回到床上。
等到天亮,看書房中,桌椅床榻上,堆滿了錢,大約有幾萬。黃生驚訝地說:“和尚真是神術啊!”和尚說:“這不過是小法術罷了。您滿意嗎?”黃生說:“滿意。”和尚說:“您只管收取,但超過這個數目,就會有災禍。”黃生連連答應。
不久,黃生暴富。過了一年,和尚忽然來了,
本章未完,點選下一頁繼續。