第100章 好吧,你們倆玩得開心(第1/7 頁)
即使作為一個成年人,她仍然對文具和組織用品感到興奮。在她最初的世界裡,她是她的手工藝朋友中唯一一個真正把自己的用品和工具組織起來的人。她把這歸結為習慣,因為井然有序、能夠追蹤東西的位置是她工作所需要的一項技能。
這種感覺一直延續到這個世界,所以在她拿到水晶手提箱的第二天早上,她在早午餐後去安納哈塔島給她的主人們看。她明白自己就像一個孩子在炫耀新玩具,但她不在乎。她確信拉莫斯師傅和伊格內修斯教官會理解的。
他們做到了。
伊格內修斯教練說:“當我往返於萊西姆斯的時候,我就應該想到這一點。”“騎車時,我可以在背上或鞍袋裡放幾個這樣的東西,讓一切都井井有條。”
“我太喜歡它了,我打算再訂購一些,看看是否有辦法調整隔層的大小,以適應不同大小的晶體,”托里說,她坐在她現在的前lyc<e:1>講師對面。“我也想嘗試讓它們可以堆疊,或許還能組合在一起,方便運輸。”
“你有沒有考慮過在每個隔間的底部塗上一層薄薄的亞硒酸鹽,以便在不使用時給它們充電?”
“我想過這個,但我擔心在運輸過程中晶體對它的震動會損壞亞硒酸鹽,因為它是一種較軟的晶體,”托里回答說。
兩人陷入了沉默,開始思考其他可以改進的地方。拉莫斯師傅拿著一個堆滿了隨機水晶碎片的木箱走向他們。
“託麗夫人,這些都是帶電的碎片,你可以從中挑選。它們可以很好地放進你的手提箱裡,”拉莫斯師傅說。他把盒子放在桌子上,把手伸進皮圍裙的前口袋,拿出一個天鵝絨袋子。“這些水晶可以放進你的手鐲裡。”
託麗的眼睛亮了起來,她把箱子移到一邊,這樣她就可以看看上面的水晶了。“你對我的旅行有什麼建議?”
“為了舒適,隨著天氣越來越暖和,我建議使用這些空氣晶體,一些冰方解石,當然還有透明石英來放大其他的,”拉莫斯大師說,從木箱裡挑選了一些晶體。“你的手鐲上應該有水晶,在緊急情況下很有用。你是侯爵的女兒;你應該時刻做好準備。”
託麗點了點頭,打量著他拿給她看的每一塊水晶。幾步遠的地方,皮爾斯坐在一個樹樁上。在他旁邊的椅子上,貓本尼迪克特正睡在墊子上。當他試圖移動貓時,raos師傅和tori都問他在做什麼;本尼迪克特已經睡在那裡了。
他皺起眉頭,在那隻貓旁邊的樹樁上坐了下來。“拉莫斯大師,你不也去俄羅斯方塊公國嗎?”他問。
老人繼續幫助託麗和伊格內修斯教練整理水晶。“不,我還有工作要做。而且本尼迪克特還很小。誰來喂他?”
託麗抬頭瞥了一眼,看到伊格內修斯教官的眼角在抽動。她忍住不笑,整理著擺在她面前的水晶。“師傅,這七個呢?”
拉莫斯師傅看了看。他眯起眼睛,向前推了幾個。“heliotrope在發生事故時非常有用。它也是一種罕見的水晶,在大多數商店都很難找到。等你紅瑪瑙不再冷了,你還想留著嗎?”
託麗想了一會兒。“我做的。”她帶了一些海藍寶石、黑色碧璽,還有幾塊長方形的黑曜石,她在上面刻著老蘇菲,準備送給她的哥哥們以保安全。她把手移到她的手鐲上,替換掉一些水晶,當她準備滑出黑色水晶時,被阻止了。
“不,你應該留著。這和菸灰墨水在符咒上的效果是一樣的,”拉莫斯大師說。“你也許可以用它。”
託麗低頭看著那塊帶有輕微銀色光澤和金色斑點的黑色水晶。她有一套小巧的筆刷和用來做魔咒的煤煙墨水,覺得不需要那個黑色水晶,但還是同意了。“什麼事?”
“ver,來自老sulfae \u0027 vere \u0027,”raos師傅說。“在你的盒子裡裝上白色的貝殼。青金石也不錯。”
託麗檢查了黑色的水晶。vere是“寫”的詞根。她能用這個寫字嗎?看起來不像墨水……除非她把它碾成粉末?
她花了大約一個小時完成了晶體的排列,她意識到如果她不小心的話,這個盒子會變得很重。它有一條帶子穿過她的身體,但它很容易變得笨重。
看到她皺著眉頭,皮爾斯歪著頭。“問題?”
托里說:“木箱可能最適合固定使用,但如果我放太多東西進去,它們就會變得太重。”皮爾斯伸手拿起她身邊的手提箱。
“我能拿得動。”
“不,它現在不重