第61章 艾迪.康威的實驗(第2/2 頁)
”
林辰笑道:“也沒什麼,不就是個人在那兒嘀嘀咕咕嗎。”
“嗯?我剛才聽到一堆人在裡面唸叨什麼‘扎扎斯,扎扎斯’的,這……是啥玩意兒?”鄒師傅滿臉疑惑。
“鄒師傅,您聽錯了吧?根本沒有什麼‘扎扎斯’。”
林辰說著心頭微緊,心中忽然閃過一絲驚愕,回想剛才在服務區,康威似乎也提到了“扎扎斯”。
“也許是我聽錯了吧,大晚上的,這鬼佬精神也真好,也不眯會。”鄒師傅說完,喝了一口已經開啟的力保健。
康威雖然不懂中文,但扎扎斯這幾個發音他還是聽得出的,他的目光在後視鏡中定格在鄒師傅身上,陷入了沉思。
小主,這個章節後面還有哦,,後面更精彩!
車內無人說話,又陷入沉默。
大概20分鐘後康威又從手提包拿出幾頁稿紙,給了林辰。
過了二十多分鐘,康威不知為何又從包裡拿出幾頁影印稿遞給林辰。
“林,你再看看這段……這是作者手寫的原稿,還沒錄入。”他期待地說。
影印件上的手寫體很潦草,不過林辰還是能看得懂。
他翻開幾頁,映入眼簾的是主角被邪教徒困在棺材中、被獻祭的詭異情節。
祭壇上白衣人齊聲低吟著莫名其妙的咒語,黑暗而潮溼的環境似乎從字裡行間滲透出來,幾乎要將他拉進那令人窒息的深淵。
他的視線無法自控地滑向下一行,又是下一行,手指微微發抖,卻緊緊抓著紙頁,像生怕被奪走一般。
他從未見過這樣的文字,晦暗的描寫和生動的細節中有一種……某種無以名狀的力量。
最詭異的是,手稿中邪教徒吟唱的咒語……他剛從鄒師傅嘴裡聽過……
【扎扎斯,扎扎斯,納斯塔納達,扎扎斯】
就在他意識到自己被吸引得過於深入時,他匆忙合上紙頁,心跳微亂,臉色有些蒼白,彷彿才掙扎著從那詭異的情境中脫身。
“康威先生,下面呢?”林辰脫口而出,他太想看後面的情節了。
康威看到林辰說這話也不用問對內容的評價了,因為答案都在他臉上寫著。
“沒有下文了,我的朋友。”
:()蛭子之淵
本章未完,點選下一頁繼續。