第31章 我應該當特警組長(第10/11 頁)
殭屍那麼近。大多數好的近戰武器又長又重,增加不必要的重量和麻煩。長矛佔據了我們的雙手,因此很少有人攜帶。我可能不想知道我的揹包究竟有多重。值得慶幸的是,我以額外的力量幾乎沒有注意到它的重量。我嘆了口氣,轉身回去;我在這一站沒有發現任何值得報告的東西。當我們都回到公共汽車上後,我們繼續前行。
我們在農場停了下來,我們三個人被指示繞著周邊快速奔跑以檢查殭屍。當我們檢查該區域時,其他人開始開啟工具包裝。值得慶幸的是,我們沒有找到任何殭屍,這讓我們的工作更容易了。他們多麼體貼。
我組的幾個,包括我在內,他們被要求開始收割穀倉後面的花園。我們抓起一些鏟子和垃圾箱,然後走向它,邊走邊聊。
我突然停了下來,舉起了手。 “安靜。”
我的聲音很輕,邊聽邊把頭歪向一邊。我確信我聽到了什麼。其他人頓時停下腳步,開始四處張望。“我什麼都沒聽到……”吉姆低聲說。再次快速地聽到微弱的洗牌聲當我試圖找出噪音的來源時,我轉過頭。放下手裡的箱子,我拔出劍,慢慢地向旁邊的穀倉走近了幾步。我的腳步靜靜地踏在青青的草地上。門離得足夠近,我可以看到上面剝落的油漆——而且它並沒有完全關閉。
我邊聽邊停了下來;穀倉裡肯定有樓上的東西。我轉過頭指了指吉姆,然後指了指公共汽車的方向。吉姆起飛了,試圖在走向組長時保持安靜。其他人保持沉默,仍在努力聽清我聽到的聲音。我們其他人慢慢後退,以便在我們和穀倉門之間留出更多空間。草地使他們的腳步聲幾乎沒有了。幾乎。憑我的聽力,我聽得出來,兩位組長都快步跟在我身後。他們放慢速度,在我們身邊停下,在我們和穀倉之間掃了一眼。說話的時候,我的眼睛一直盯著穀倉。“穀倉樓上有什麼東西。不是普通殭屍,但我也不認為它是雨燕。如果我們剛才聽到的聲音,它們現在應該已經從空曠的乾草棚裡溜出了。
掠襲者組長若有所思地說道: “上次我們以為我們在這裡看到了可能活動的跡象,但我們認為它只是有人路過。我們沒有發現任何人或任何最近的跡象。”
“從那以後已經很久了,我們找到了倖存者”馬修喃喃道。
襲擊者組長走上前,雙手捂住嘴巴,喊道:“喂!如果有人在這裡,請出來。我們沒有傷害你的意思。我們相信有人在穀倉裡,我們不想我們進去的時候不小心把你誤認為殭屍了。”
我迅速收劍入鞘,以免嚇到任何倖存者。我希望他們沒有槍或向我們開槍。微弱的腳步聲和兩組腳步聲嘎吱作響在舊木頭上的聲音幾乎不足以讓我聽到。
“兩道輕快的腳步聲。我想他們正在下來。”我的聲音很小,剛好讓周圍的人都能聽到。突襲者組長看著我;很明顯,他什麼也聽不見。我們等待著,雖然穀倉的門很快就慢慢開啟,兩個孩子小心翼翼地走了出來。女孩和男孩顯然是兄妹,年齡可能在八到十二歲之間。經過這麼長時間,他們又髒又瘦。他們破破爛爛的衣服原來的顏色已經看不清了。他們在門口徘徊,害怕走近無數陌生人注視著他們。
我們以前從未發現兒童倖存者。
在我旁邊,馬修輕聲對我的一位隊友喊道:“米蘭達,如果你願意……”米蘭達是最年長的覓食者之一。她五十多歲,看起來像母親。她是最好的人選,可以在不驚嚇孩子的情況下接近他們。
襲擊者穿著他們的防護裝備,看起來像特警隊的成員一樣平易近人。我不必環顧四周要知道隱藏著好幾個攻略。他們拉弓,以防過度保護的父母浮出水面。這很奇怪;甚至不用回頭,我都能透過聲音知道他們每個人躲在哪裡。米蘭達張開雙臂慢慢靠近顫抖的年輕人,低聲向他們保證,如果他們想和我們一起去,我們可以帶他們到安全的地方。他們最終走近了她,她蹲下來和他們輕聲說話,試圖讓他們平靜下來,讓他們相信她。
我聽到一聲呻吟和鞭打,我的頭朝這個方向閣樓的。我的突然動作、緊張的姿勢和堅定的目光無聲地警告著我周圍的人。掠奪者小組組長能夠看到我,而我在其他兩個小組的大多數成員的視野中。
攻略組長輕聲叫道:“米蘭達,穀倉裡還有其他人嗎?”男孩抽噎著,雖然他的回答聲音很大,大多數人都能聽到。 “我們的爸爸還在裡面。他受傷了。”隨著一聲輕柔的口哨聲,突襲者的大部分人都圍在他身邊。米蘭達讓孩子們朝公共汽車的方向走去,承諾會提供三明治、果汁和水。一提到食物,她就立即引起注意,並能夠將他們帶走。
本章未完,點選下一頁繼續。