33(第1/8 頁)
</dt>
&esp;&esp;你聊起自己的偽裝計劃,喬魯諾也談起你的手藝,把你誇得天花亂墜。你被他誇張又繁瑣的用詞震撼到,他終究還是被“浪漫”的義大利同化。
&esp;&esp;中間安靜了幾次,其實沒什麼好聊的,但他似乎不想斷,停了幾秒,就重新找話題。
&esp;&esp;可你真的困了。
&esp;&esp;『不要掛。』
&esp;&esp;電話那頭的語氣忽的顯出幾分急切,你聽到有肌膚與被褥摩擦的響動,以及他咬字間不斷深呼吸的吐息聲。
&esp;&esp;『不要掛,好嗎?請不要掛……』
&esp;&esp;你說好。
&esp;&esp;他的情緒好像不太穩定。
&esp;&esp;那邊的窸窣聲與不穩定的微妙呼吸持續了至少有幾分鐘,你腦袋埋枕頭裡,昏昏欲睡。
&esp;&esp;他又叫你一聲,不讓你睡。
&esp;&esp;是不是有病……
&esp;&esp;正要說不想聊就掛,他突然問可不可以為他唱一首歌,你說可以。
&esp;&esp;你猜他可能是睡不著。
&esp;&esp;一時除了《小星星》想不起什麼哄睡的催眠曲,起來去客廳在揹包裡翻出智慧手機,挨個聽哪一首較為合適。
&esp;&esp;找到一首。
&esp;&esp;“turn&esp;out,高い場所なら,ひとりに気付く……”
&esp;&esp;你照著歌詞裡的羅馬音小聲給他翻唱。
&esp;&esp;“turn&esp;out,遙か遠くに,語らう聲を……”
&esp;&esp;“……獨り,愛に,夢に,巡り合うために……”
&esp;&esp;一分多鐘的曲子唱完,隔了幾秒,喬魯諾又忽然笑一聲。
&esp;&esp;“se&esp;c&039;è&esp;il&esp;desto&esp;nell&039;aldilà”
&esp;&esp;你不懂,問他是什麼意思,他說沒什麼。
&esp;&esp;回到床上,他還在說著,扯起別的話題。你實在困,大腦漸漸轉不動,眼也閉合。
&esp;&esp;『……你睡著了嗎?』
&esp;&esp;“……”
&esp;&esp;你睡著了。
&esp;&esp;喚醒你的是清脆的鳥鳴。
&esp;&esp;於清晨張開眼——不,已經十點了,是上午。
&esp;&esp;昨夜你沒有關窗,屋子裡都是黴味,專門開窗通風。結果鳥兒卻是看不慣懶魚睡懶覺,故意在窗前爭吵。
&esp;&esp;你拉開窗簾,鳥兒們擁擠在橫七橫八的電線上,左右蹦噠。這就是那不勒斯的白日。
&esp;&esp;手機早就熄了屏,與喬魯諾的通話居然有三個多小時,你可從沒煲過這麼長時間的電話粥。試著給他撥回去,無法接通。
&esp;&esp;查無此號,時空的連結已然失效了。
&esp;&esp;忘記問其他人的近況怎麼樣,還有普奇的事……算了,既然你已經講到2012要世界末日,他應該會去查。
&esp;&esp;洗漱做早餐,吃完搬個凳子去門口曬太陽,照著字典背義大利單詞。你仍是記了忘忘了記,一上午也就記住了幾個,下午又忘。
&esp;&esp;……不想學了。
&esp;&esp;仰著臉純發呆,上樓路過你的鄰居先生伸頭瞅你,評價你現在就是隻井底仰頭望外面的青蛙。
&esp;&esp;感謝他沒說是癩蛤蟆。
&esp;&esp;他開門進去,過了一陣又出來,問你要不要和他約會,他現在沒有事。你下意識要拒絕,還想著回去癱,卻記起這次要自己督促自己,強忍懶惰,手機打字問他去哪。
&esp;&esp;鄰居先生說隨便走走,看你想去哪。真好,你那也不想去。鄰居先生面露無語。
&esp;&esp;最終變成試吃大會,你做了簡單的麵包與布丁,問他像不像那家店的