14(第4/9 頁)
&esp;其他人捧場,你繼續搜刮記憶中的臺詞。
&esp;&esp;“花姑娘滴!死啦死啦滴!”
&esp;&esp;喬魯諾:?
&esp;&esp;“八~嘎牙路!”
&esp;&esp;有周圍人鼓掌,你接著表演抗日神劇裡的弱智大佐。
&esp;&esp;“你滴!大大滴良民!”
&esp;&esp;喬魯諾:???
&esp;&esp;一旁的喬魯諾浮現出比聽你講題還懵逼的表情,他好似聽懂了,又好似沒聽懂,一種熟悉又不熟悉的神情。
&esp;&esp;你又給他們表演“八嘎hantai無路賽”傲嬌三連擊。
&esp;&esp;“哦——”
&esp;&esp;幾個完全聽不懂中式日語的人繼續捧場。
&esp;&esp;喬魯諾:……
&esp;&esp;米斯達問喬魯諾你說的是什麼意思,喬魯諾面帶微笑,說這是夸人的。
&esp;&esp;米斯達(傻瓜)聞言特別興奮,讓你再說幾遍,你也面帶微笑,重複道:“八嘎~八嘎~八嘎~無路賽~無路賽~無路賽~”
&esp;&esp;米斯達(傻瓜)問這具體是什麼意思,喬魯諾笑著肯定,這是在夸人聰明。
&esp;&esp;喬魯諾啊喬魯諾,他居然是這樣的喬魯諾。
&esp;&esp;米斯達(傻瓜)還想聽,但你實在想不出來別的,米斯達(傻瓜)不相信,說你怎麼可能不會。
&esp;&esp;『我又不是日本人。』你有些無言,『日語歌倒是會唱。』
&esp;&esp;『什麼?你不是日本人?!』
&esp;&esp;米斯達(傻瓜)又一次大驚失色,臉上隨即而來的是濃重的尷尬。
&esp;&esp;『那小姐您是……?』
&esp;&esp;“i&039;?chese”
&esp;&esp;這句話你感覺自己已經重複無數遍,有點煩,希望以後別再讓你重複了。
&esp;&esp;米斯達呃呃呃,憋出來一句對不起。
&esp;&esp;布加拉提及時插進來,問你會唱什麼日語歌。米斯達(傻瓜)趕緊接話補救,說你唱中文歌一定很好聽。
&esp;&esp;你看著米斯達(傻瓜),覺得他這個人比義大利笑話好笑多了。
&esp;&esp;可能是因為他的反應比較誇張——很誇張,跟你比起來。
&esp;&esp;你從沒像他這樣充滿精力又充滿各種反應,這是一個與你截然不同的神奇生物,神奇到你很想養一隻。
&esp;&esp;不止米斯達與布加拉提想聽你唱歌,福葛看上去也想聽,你思考一秒,決定唱日文歌。
&esp;&esp;因為日文歌可以白嫖一隻黑髮少年(喬魯諾)給他們翻譯。
&esp;&esp;至於唱哪一首,你首先想到的果然是——
&esp;&esp;『《祈願的彼方》,一部很老套的拯救世界的奇幻冒險動畫片尾曲。』
&esp;&esp;你垂下眼,將雙手捧於胸前,應著腦海中歌曲的神聖曲調,打起節拍。
&esp;&esp;一首沉重的,關於命運、關於掙脫、自我毀滅、又找尋到希望的歌。
&esp;&esp;他們四人安靜下來,認真聆聽。
&esp;&esp;若是兩年前,你定然不會有這般處在眾人視線中央的膽量。
&esp;&esp;哪怕是大學演講,你也要自我催眠,讓自己不去注意臺下的觀眾,也仍然害怕顫抖著。
&esp;&esp;社恐就是這樣,你的反應已經相當輕微了。
&esp;&esp;即使是現在,你也仍有恐懼,心臟咚咚直跳。
&esp;&esp;沒關係,他們幾個都是好人。
&esp;&esp;雖然時間不同、語言不通,但是正義的、充滿善意的、絕對不會傷害你的好人。
&esp;&esp;沒關係的。
&esp;&esp;你在內心這麼告訴自己。
&esp;&esp;『蔚藍天空的狹縫中,一片花瓣輕
本章未完,點選下一頁繼續。