第一百零二章 面具(第1/3 頁)
“他就生活在這棟樓裡。”
班尼迪克特接著說:
“大概是在三層或者四層的樣子。有些時候我也會在樓道里看見他。”
柯林彷彿明白了巫師為什麼會找他制證。
班尼迪克特租的房間就位於一層樓梯口附近,所以他可能經常和從樓上下來的人打照面。
猶豫了一會後,班尼迪克特又補充說:
“只不過他的套間裡,可能還住著其他人。”
柯林心裡微緊,該不會還住著另一個巫師吧。
“怎麼看出來的?”
“他經常帶著兩人份的食物回來,拿去洗衣房的衣物也是兩人份的。”
談話進行到這裡,班尼已經不再對柯林的身份抱有懷疑。或者說事到如今他也沒必要再掩藏什麼。
說白了就算柯林真的是個警探,即然能找到這裡,就意味著對方早已經摸清自己的底細。
班尼迪克特把夾持在腿間的半成品鞋子放到工作臺上,專注地回憶說:
“可是,我從來沒見過那個房間裡的另一個人……當然,說不定我們曾在這棟樓的哪裡碰見過,只不過我恰好不認識他而已。”
就在說話的功夫,班尼迪克特的房門外還不停地有人經過,因為牆壁就只是些薄薄的隔板,所以能清晰地聽見那些人的腳步和交談聲。
也不知道這幢住宅樓裡,到底擠了多少租戶。門和門之間幾乎是貼在一起的,也有些房門筆直地敞開著。但裡面卻並不是誰的房間,而是另一條幽深小巷般的走道。
在它的兩側往往還排布著更多的門,就像是層層疊疊的迷宮一樣。
而在那一道道門的背後,大概都是和這裡類似的房間,像鴿子籠一樣圈著數量不定的人,居住者從單身漢到一家老小都有。
這種地方几乎就像是一個巨型旅館,人員龐雜,每天都有人在搬進搬出。
“能更準確地描述下,他可能會住在哪嗎?”
柯林問出這句話,又覺得多半是徒勞,所以換了一個方向:
“或者帶我去問問門房,房東之類的人。”
柯林甚至懷疑房東自己能不能弄清楚,哪些房間裡究竟住了哪些人。
這裡的一層樓估計有上百個房間,要是自己一間間問過去,浪費一些時間還只是小事,關鍵是會讓太多人看見自己的臉。
“還用不著麻煩房東。”班尼迪克特點了點自己的腦袋說:
“這邊半棟樓大部分人的房間位置,都已經被我記在腦子裡了。”
因為他的說法太誇張,柯林一時還以為自己聽錯了。
“他們一直搬進搬出的,是不是就像一個不斷變動的拼圖?這正好可以供我在縫鞋子的時候打發時間,透過猜測一點點縮減可能的範圍。如果哪天能把可能的位置精確到兩個,我還會專門跟他們上樓去看自己猜得對不對。”
“可是剛才你還說他‘大概在三層到四層的樣子’?”
柯林狐疑地說:“看來你的記憶也不是那麼牢靠啊。”
即使不考慮這前言不搭後語的漏洞,只是根據門口路過的人,就能推測出這棟樓裡大部分人的房間位置?
這種能力未免也有些太誇張了。
不光是記憶力這麼簡單,畢竟每月甚至每天,這些居民的構成都在變化。而且光盯著某個人看是不行的,應該只能從所有人的資訊中對比出結果。
具體做法可能是去留意幾天內少了誰多了誰。誰又是從哪個方向往哪走動,以及透過衣著等細節,猜測他會租用什麼規格的房間等等。聽起來簡單,但如果物件是數百人規模的人群,複雜程度就變得有些難以想象。
但是打個不一定恰當的比喻,感覺這就像是要從單獨的一道車流裡,反推出整個城市的道路變遷一樣。
“因為這位‘霍斯特’先生恰好是我的客戶,所以我不方便跟著他去確認答案。原因你也是知道的。”
班尼迪克特用手裡的粗針戳了戳桌子上偽造的“入境證明”:
“雖然我沒什麼替客戶保密的職業操守,但他們全部都是些危險的人物,身上多少都帶點問題。”
“我偶爾看見過‘霍斯特’帶著兩份食物回來,也隱約猜過他房間可能的幾個位置。但除此之外我就不再往下窺探了。因為這個拼圖遊戲說白了只是消遣,我不想為這種無聊的事惹上麻煩。”
豈止是惹上麻煩。柯林心想:說不定你因此撿回了一條命。