會員書架
首頁 > 歷史軍事 > 關於南朝貴公子是我冒充的這回事 > 第165章 一半與卿同

第165章 一半與卿同(第3/3 頁)

目錄
最新歷史軍事小說: 史上最強駙馬爺從門吏開始光宗耀祖皇帝女兒身,開局欺君犯上重生悍卒:開局官府發媳婦皇后的貼身侍衛嫌我功高震主,我黃袍加身你哭啥?一覺醒來我在龍椅上了四合院:跟大孝子斷親,娶婁曉娥三國:被義父背刺,我反手篡位從小縣令到主宰萬界寒門入仕,朝登天子堂暮做逍遙官明末:懶漢的逆襲人生重生太子,開局竟勸弟弟們搶皇位諸天穿越,從慕容復開始我在大乾做官的那些年從霸主尼多王開始傲視群雄水滸:開局買下樑山,造反不招安三國如煙穿成獵戶後我養了未來首輔戲說嬴政

中吟道:

“雙箸分寒雪,千絲堆玉紅。萬般如可意,一半與卿同。”

最後兩句的意思是:我的物件甭管多少,千般萬般,如果有可你心意的,我便分一半給你。

謝星涵覺得,自己的心,好像突然漏跳了一拍。

——————

注:1永寧郡屬荊州,郡治在今天荊門市西北,南朝時出好筍。《永嘉記》雲:“長澤民家,盡養黃苦竹;永寧、南漢,更年上筍;大者一圍五六寸。”

2南北朝時已有蔗糖,名“沙糖”。陶弘景《名醫別錄》言:“蔗出江東為勝,廣陵亦有好者,廣東一種數年生者,皆大如竹,長丈餘,取汁為沙糖,甚益人。”《北史·真臘傳》:“飲食多蘇酪,沙糖。”但此時蔗糖的顏色是紅色,尚不能脫色為白。

不過當時可以用蔗糖製成“石蜜”。《齊民要術》引《異物志》雲:“甘蔗,遠近皆有......迮取汁如飴餳,名之曰‘糖’,益復珍也。又煎而曝之,既凝如冰......時人謂之‘石蜜’者也。”

那個石蜜是什麼顏色呢?南北朝的文獻沒有記載,但唐代孫思邈的《千金翼方》中記“石蜜”雲:“煎煉沙糖為之,可作餅塊,黃白色。”所以除非唐代有什麼特殊的過濾法至使石蜜顏色大變而沒有寫明(比如唐太宗遣使向印度學的“熬糖法”,具體工藝和顏色改變樣貌都沒有說明,只說學了之後“色味逾西域遠甚”——《新唐書·西域傳》,也不知道孫思邈記載的是不是這種西域改良版的石蜜),如果不是因新法而顏色大變的話,那南北朝時的石蜜也有可能是黃白色的。

綜上,“白雪紅玉龍鬚卷”這道甜品中的偏白色的糖粉,要麼是石蜜搗碎後的糖粉,要麼就是麥芽糖“白餳”搗碎後的糖粉。

3七步詩事漏洞甚多,乃後世附會,學界早有共識。其實也不待現代考證予以澄清,古人一般也把此事當成軼事典故使用,正經的《曹植集》在明代之前沒有一個版本收入這首詩。謝星涵說的沒走七步,應聲作詩出自《世說新語·文學篇》:“魏文帝嘗令東阿王七步中作詩,不成者行大法。應聲便為詩曰......”

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
都城一品神探
返回頂部