第80章(第1/2 頁)
</dt>
&esp;&esp;羅伊斯附和:“就是就是!怎麼也得來個滑跪吧?”
&esp;&esp;凱文在一旁出聲提醒:“滑跪容易受傷。”
&esp;&esp;他頓了頓,補充道:“也挺容易翻車的。”
&esp;&esp;羅伊斯目光疑惑:“噫,真?的嗎?我不?信。”
&esp;&esp;凱文瞥了一眼羅伊斯目前十分瘦削的身板,看著年輕德國人躍躍欲試的叛逆神?情?,淡定道:“那你下半場等著,爭取進一個球。”
&esp;&esp;金髮中場的話音剛落下,羅伊斯就興奮地像一顆小火箭似的,迎面撲到了凱文的身上。
&esp;&esp;這?是會給他助攻的意思,對吧?!羅伊斯開心得嘴角歪歪。
&esp;&esp;諾德維克慶祝結束一回頭,就看見羅伊斯和凱文勾勾搭搭黏黏糊糊的模樣。
&esp;&esp;他眉梢一吊,下意識地摩挲了一下指尖。
&esp;&esp;諾德維克若無其事地跑了過去,不?動聲色地拎著羅伊斯,把他掛到了在一旁看熱鬧的胡梅爾斯身上。
&esp;&esp;隨即,他自己緊緊抱住了凱文。
&esp;&esp;黑髮比利時人將?下巴擱在金髮中場的肩窩,高挺的鼻樑在對方頸側磨蹭著他溫熱的面板。
&esp;&esp;諾德維克修長有力的胳膊環著凱文的肩和腰,充滿了不?自知?的佔有慾。
&esp;&esp;“你們剛剛在說?什麼?”
&esp;&esp;他語氣平和,狀似無意地問道。
&esp;&esp;由於?剛跑過來,汗滴浸潤了諾德維克黑色的額髮。
&esp;&esp;球場的頂燈落下來,他的眉眼似乎也浸了點溼氣,越發顯得深邃。
&esp;&esp;諾德維克開口的聲線帶了絲不?明顯的喘,牽扯著凱文的耳膜。
&esp;&esp;凱文伸手撥開諾德維克的腦袋,在對方又湊過來時,忍不?住曲起手指在他額頭上彈了一下。
&esp;&esp;看著諾德維克不?依不?撓湊近的行為,凱文無奈地任由他動作,一邊解釋道:“在聊你的新慶祝姿勢。他們覺得太樸素了,配不?上那個進球。”
&esp;&esp;“馬爾科認為滑跪慶祝不?錯,不?信滑跪會翻車。”
&esp;&esp;凱文說?罷聳了聳肩,諾德維克的腦袋隨著他的動作上下起伏著。
&esp;&esp;“哦?滑跪翻車?”
&esp;&esp;諾德維克聽到這?話,歪著頭看向一無所知?一臉天真?的羅伊斯。
&esp;&esp;他突然露出了一個壞笑?。
&esp;&esp;在諾德維克穿越前的記憶中,他曾經刷到過這?位未來的多特蒙德隊長滑跪翻車的tiktok影片。
&esp;&esp;似乎還不?止一次。
&esp;&esp;“你提醒了他?”
&esp;&esp;諾德維克終於?蹭夠了,像是霸道小狗在自己心愛的小貓咪身上打下了什麼標記。
&esp;&esp;“我讓他自己嘗試一下。”
&esp;&esp;凱文坦誠道。
&esp;&esp;他的語氣很自信,完全?相信自己只要想?,就一定能將?球傳給羅伊斯,給對方送上一個絕佳的助攻。
&esp;&esp;“可以啊凱維,功德+1。”
&esp;&esp;諾德維克感慨地拍了拍凱文的肩膀,又抬眼看向羅伊斯。
&esp;&esp;讓這?位體質偏脆皮的隊友早早翻車,意識到滑跪不?僅傷身體還丟面子,從而走上簡單慶祝的正途總歸是一件好事。
&esp;&esp;凱文:“?”
&esp;&esp;諾德維克又在說?奇奇怪怪的話了。
&esp;&esp;在多特蒙德眾人跑回原位置繼續比賽前,凱文突然也抬手捏了捏諾德維克的耳朵。
&esp;&esp;諾德維克轉過臉看向他,金髮男孩淡定地丟下一句:“說?實話,有點兒傻氣。”
&esp;&esp;說?罷,凱文便?跑回了中場的位置,飛舞