第183章(第1/2 頁)
</dt>
&esp;&esp;“喂,我都沒有偷懶,你居然在偷懶!我的大?餐呢!”我朝著他的屁股踢了?一腳,蘇格蘭沒有防備,撞在箱子上,箱子裡的東西也一股腦倒了?出?來。
&esp;&esp;——全是我以前送給他的東西。
&esp;&esp;沒一樣值錢的,卻被他細心地收著,當成寶物。
&esp;&esp;我經常假裝要?給他扔了?,他也會假裝生氣,最後我們總是相視一笑,箱子不僅完好?無損,裡面的東西也會越來越多。
&esp;&esp;不出?任務的日子裡,全是四平八穩的小打小鬧。
&esp;&esp;“你再弄,我就給你扔了?!”我照例恐嚇蘇格蘭,心裡卻在琢磨什麼時候把愛倫坡寫?的小說?給他看,看完了?到時候和?婚姻屆一起放進去。
&esp;&esp;“……好?。”他輕聲說?道。
&esp;&esp;一瞬間,我懷疑自己的耳朵壞了?。
&esp;&esp;他居然說?好?!
&esp;&esp;他怎麼能說?好?!
&esp;&esp;他應該永遠配合我的遊戲說?死也不扔!
&esp;&esp;可惡,那?全是我送的東西!是要?被他以後帶進墳墓裡當陪葬的東西!
&esp;&esp;我繼續違心地說?:“大?晦日不是要?大?掃除麼,我尋思這些東西也不值錢,要?不然扔了?吧,我會送你更好?的禮物。”
&esp;&esp;……我不想?低頭。
&esp;&esp;明明是他先追我的,為?什麼我要?先低頭?
&esp;&esp;我甚至不知道自己到底做錯了?什麼。
&esp;&esp;……儘管我嘴上說?要?扔,心裡卻期盼著蘇格蘭說?不扔。
&esp;&esp;決定了?,他如果說?扔,我就狠狠地揍他一頓!愛倫坡的小說?也不給他看了?,我留著自己一個人看!
&esp;&esp;蘇格蘭沉默了?很久,扶起了?箱子。
&esp;&esp;他終於開口,“還是不扔了?吧,家裡也不缺這點?地方放它。”
&esp;&esp;……心裡的大?石頭落了?地。
&esp;&esp;鼻子一酸,我差點?掉下眼淚,又被我憋了?回?去。
&esp;&esp;“敢扔我就宰了?你!這些都是我的心意,是我喜歡你的證明。”
&esp;&esp;蘇格蘭冰涼的手指抵在了?我的嘴唇上。
&esp;&esp;“不,”他的臉上慢慢浮現出?蒼白柔和?的笑意,“……這些都是你生而為?人的證明。”
&esp;&esp;
&esp;&esp;……生而為人?
&esp;&esp;原來在蘇格蘭的眼裡, 我作為人類居然是需要東西才能證明的。
&esp;&esp;太好笑了?,這些破爛能比出生證明還管用麼?
&esp;&esp;“蘇蘇,我肚子餓了?。”我忍住吵架和打人的衝動, 對面前的青年說道,“作為認真擦窗戶的獎勵, 你不?應該給我做好吃的蘋果派嗎?”
&esp;&esp;“好的,我馬上去做。”
&esp;&esp;蘇格蘭倒是沒拒絕我的要求, 然而他連一句調侃的話都沒有, 也不?去驗收我的勞動成?果?,他蓋上箱子的蓋子,然後將它推到了?旁邊——
&esp;&esp;他沒有把箱子放回床底下。
&esp;&esp;他以往每次看完了?都會把它放到床底下的!
&esp;&esp;我在電視上看過,重要的東西?,通常都要放到床底下藏起來。
&esp;&esp;……我給的東西?, 對蘇格蘭而言,不?再是寶物了?。
&esp;&esp;我再也忍不?住了?,扯住他的胳膊問?:“從昨天開始你就變得奇奇怪怪的,我有做錯什?麼嗎?我已經反省過了?, 但我不?知道自己哪裡做的不?好。”
&esp;&esp;他回過頭,垂眸看我一眼:“……你沒有做錯什?麼,是我頭有點暈, 可能是受傷的緣故。”
&esp;&esp;說謊