楔子四(第2/4 頁)
製作過程中的種種化學作用,全用專門名詞來表達,十分鐘的講話,聽得所有人如痴如醉,大家搶著把“中國植物性乳酪”送時口中。
&esp;&esp;那次講話之後,陳島更被人尊敬,所以第二次他的話,才令安普女伯爵對蛾類感到了興趣。
&esp;&esp;那個晚上,約莫有十多個人,聚集在一個小客廳中,聽一位女賓唱女高音,由於陳島的母親是著名的歌唱家,所以陳島也被邀請來欣賞。
&esp;&esp;那位女賓拉開喉嚨直叫,陳島的神情,就像是吞進了一隻穿了八星期未洗的襪子。為了社交上的禮節,他不得不耐著性子聽下去。這時候,他真不明白,何以人體的結構之中,竟然沒有可以暫停聽覺的這一部分。
&esp;&esp;正當陳島實在忍無可忍,想奪門而出時,那位女賓,突然發出了一下比較悅耳的高音,令得陳島為之精神一振。
&esp;&esp;可是那位女士,在發出那一下悅耳的聲音之後,立時靜了下來,神情駭然,手向前伸著,指著前面的一個大理石雕像,口張得老大。
&esp;&esp;循她所指的地方看去,原來在那大理石雕像的頭部不知從哪裡飛來了一隻蛾,停著,陳島這才知道,那位女士剛才所發出的那一下比較悅耳的聲音,是她的尖叫聲,不是她歌唱聲。
&esp;&esp;停在大理石雕像上的那隻蛾,十分肥大,顏色鮮豔,身體是豔黃和深棕的問條,四片翼,兩片是鮮黃色,兩片是深棕色,有著十分複雜的花紋圖案。
&esp;&esp;等到在場的人看清楚了那隻蛾時,有幾位女士不甘落後,表示她們的脆弱,也驚呼起來。安普女伯爵卻和別的女人不同,她並沒有呼叫,反倒走過去,雙手交叉放在胸前,用甜得發膩的聲音道:“啊,多可愛的動物!”
&esp;&esp;在她身邊的一個花花公子立時道:”再可愛,也不及你的十萬分之一。”
&esp;&esp;安普女伯爵發出迷人的微笑,另一位男士拿起一本雜誌來,想去拍打那隻蛾,陳島提高了聲音:“別打它。”
&esp;&esp;那位男士轉過頭來:“為什麼?這不過是一隻討厭的飛蛾。”
&esp;&esp;陳島走過去:“大家請來看看這隻蛾的頭部,它頭部的花紋,給大傢什麼印象?”
&esp;&esp;那隻蛾的頭部圖,極其特異,只要留心一看,就可以看出,那是十分清晰的一個骷髏,所有人看清這一點之後,都靜了下來——那給人以一種十分可怖的感覺。
&esp;&esp;陳島道:“這隻蛾的普通名字,就叫骷髏蛾。是歐洲的普通種。”
&esp;&esp;那男士又舉起雜誌來:“等我打死它。”
&esp;&esp;陳島冷冷地道:“在你打死它之前,我要請問,你對蛾知道多少?”
&esp;&esp;那男士瞠目不知所對,陳島走過去,把那隻蛾輕輕地弄到了他自己的手背上:“蛾有一種本領,人類萬萬不及,各位可知道?”
&esp;&esp;響起了一陣耳語聲之後,又靜了下來。陳島繼續道:“人和人之間的溝通,要靠發出聲音(講話),要靠現出形象(寫字),才能使另一個人明白要表達的是什麼。”
&esp;&esp;一箇中年人道:“有時,做手勢也可以!”
&esp;&esp;有人笑了起來,但是陳島的神情十分肅穆:“做手勢,也是使對方的視覺系統,接觸到了形象,和看到文字一樣。簡單來說,一個人要明白另一個人的意念,必須透過聽覺和視覺系統。”
&esp;&esp;一位男士,趁機在他身邊的一位女士的豐滿的臀部捏了一下,那女士一下拍開了男士的手:“你想幹什麼?”
&esp;&esp;那男士樂了起來:“我只是在做一項實驗,證明陳島博士漏列了一項:觸覺系統,有時也能使對方明白要幹什麼。”
&esp;&esp;客廳中爆發了一陣鬨笑聲,陳島也笑了笑:“是,各位應該注意到,人類溝通,傳遞資訊的方法,並不直接由思想感應到,而是一種間接溝通方法。”
&esp;&esp;客廳中靜了下來,陳島繼續道:“間接溝通的最大弱點是:可以作偽,一個人明明將對方恨之切骨,但是他的表達方式,卻可以是彬彬有禮,或者對之熱情萬分,人類互相溝通的方法,是間接
本章未完,點選下一頁繼續。