第263章 每日一善(第1/2 頁)
之後的場景,有都市麗人,有鄉村老農,有處於偏遠一隅的島民,有寄居高樓之下的職工,每個人的“講述”都是十來分鐘,在我見證了近二十個故事的時候,終於繃不住,站了起來。
“呼——”還真的折磨呀,這麼一看,似乎沒有哪裡的人是幸福快樂的。
雖然這樣說也不對,再一帆風順的人生,或多或少有一些負面的事件,這個機率乘以八十億,比較極端的例子也就數不勝數了。這“椅子”只是摘錄了一些片段,然後被我這倒黴蛋碰上了。
“那些很不好嗎?你的臉色,一直很難看。”
“冒昧問一句啊,就是,檔案裡,是怎麼寫那些受試者的表現的?”1225應該不會故意整我,就算故意,也不至於一開始就那樣高興吧。
“九個受試者中,六個在受試後一段時間都笑了起來,然後在若干分鐘後”
“後面不用介紹了,受試者,都是那些重刑犯,是吧?”
“嗯哦,抱歉啊,我沒想到。啊,真對不起,我”1225也反應過來了,聽那滿是歉意的語氣,怕是恨不得給我磕一個。
“沒事,沒事,其實,也算有部分可樂的吧,大快人心也算嘛。”不同人對待同一件事的態度很容易不一樣,何況我和那些重刑犯,額,可能都不算是同一個物種。
這也怪不得1225,外界看到和記錄的,和那些事後變成植物人的重刑犯看到的,本就沒有“對齊顆粒度”的機會,有所差錯也算合情合理。
不得不說,那些人,看到別人的悲苦經歷居然能大笑起來,怪不得能當d級耗材呢。我就算也想笑,上揚的嘴角都是僵硬的。也有可能,他們看到的那個場景,剛好刺痛了他們,而他們又沒有時間,去看看其它的經歷。
將片面的表現當作特徵,由此得出的推論,也便不再準確。
“對了,還剩多久到飯點?”
“接近一個小時。抱歉啊,已經可以了,能找到一些就很不錯了,你那麼”
“真沒事,我心智也算是鍛鍊了好幾回,破不了防,破不了防。我在想,如果把這個摧毀,那些植物人會醒來嗎?還想問一下,就是,找到那些植物人後,基金會要做些什麼呢?”
我看著本子上記得那些關鍵詞。雖然覺得不能自顧自地,擅自將他們“放出來”,但給他們一個選擇,選擇是作為一個植物人存活於世,還是醒來後直面慘淡的人生——做這種事比較符合我的人設。
我知道自己只是個見證者,不過能改變一些東西,給予一些選擇,肯定是極好的。當然,這得基金會同意,由他們來提供方案和道具,所以我得先試探一下上面對於這種事的態度。
“能不能醒來我得上報問一下。對於那些處於癱瘓狀態的患者,處置方式一般是以提供先進治療方案為由,將患者轉移到某個站點進行研究。”
“就,這麼簡單?”
“因為我們有政府背書,醫院方面也會勸告家屬配合我們的工作,最主要的還是,對於大部分經濟條件一般的家庭,患者都是一種負擔。我們給予康復的可能,又不再另外收費,對於他們而言,是很好的,交易。”
話雖然聽著有些不舒服,但現實就是如此,家屬既需要一個希望,又盼望能迴歸正常的生活,這時候,基金會恰巧來了。所以我只要能確認倒黴蛋們在哪,外勤人員很輕鬆地把他們弄回來。
“那研究,研究的是什麼,有康復的可能嗎?”
“主要是研究意識是怎樣從肉體中剝離的,意識的離開影響了哪些腦區,諸如此類意識相關的研究。至於進展,暫時,沒多少,可以說還是在開始階段。”
“所以只憑目前的研究成果,沒法讓他們甦醒。我報告一下,看看能不能讓研究組們討論一個新方案出來,動用一些收容物來幫助他們。”
“好,辛苦了。”申報之類的流程我是做不來的,1225能主動幫忙,既在我預料之內,又是我不得不期待的。
“動動手而已,啊,最快也要到下午才會有方案,我們先回去吧。本子放桌子上就行,會有人來收的。”
“1225,檔案裡有沒有那種,額。跟著椅子類似的,怪東西。”將本子放下時,我突發奇想。既然異常的產生沒有取向,那有痛苦的回憶,應該也有美滿一點的吧,悲喜交織,按理來說才是一般的套路。
“有一些吧,之後我跟你介紹一下。嗚,你要說一下,你看到的那些場景嗎?”
“讓痛苦變成一半?”