第121章 海圖揭秘(三)(第2/4 頁)
李修然,\"還記得鄭和航海圖上那些看似無規律的標記嗎?\"
李修然快速翻開筆記:\"你是說,那些標記其實是......\"
\"是記錄海洋律動的方式,\"卡洛琳娜說,\"就像中醫把脈一樣,透過這些點位可以感知整個海域的'經絡'走向。\"
突然,利維坦發出一聲長鳴,海面上的符文開始重新排列,形成了一個巨大的圖案。這個圖案與鄭和航海圖上的某些標記驚人地相似,但更加完整和生動。
\"這是完整的海洋經絡圖,\"李修然激動地說,\"鄭和當年看到的只是其中一小部分!\"
\"而現在,\"卡洛琳娜深吸一口氣,\"我們要做的不是去糾正或改變這些經絡的走向,而是要......\"
\"而是要順應它,引導它重新恢復平衡,\"卡洛琳娜說著,將手中的玉片放入海水中。
神奇的一幕發生了:玉片接觸到海水的瞬間,開始發出柔和的光芒,與海水中的能量產生共鳴。那些混亂的能量流動似乎受到了某種引導,開始緩慢但有序地流動。
\"所有人,\"卡洛琳娜環顧四周,\"把你們的玉片也放入水中。記住,不要試圖控制能量的流向,只要感受它,理解它。\"
李修然、馬庫斯和艾儒略依次照做。四塊玉片在水中形成了一個完美的圖案,恰好對應著海洋經絡圖上的幾個關鍵節點。
\"就像針灸,\"馬庫斯若有所思,\"我們不是在強行改變經絡的走向,而是在為它提供一個恢復的契機。\"
遠處,費爾南多的旗艦已經完全解體,但更危險的是那些失控的能量正在向四周擴散。其他船隻的情況也越來越糟,有些已經開始下沉。
\"必須加快速度,\"艾儒略說,\"否則會有更多人遇難。\"
就在這時,卡洛琳娜突然開始了一種新的吟唱。這次的旋律與之前不同,更像是一種古老的搖籃曲。神奇的是,利維坦似乎對這個旋律有特殊的反應,它開始配合著發出低沉的共鳴。
\"這是......\"李修然驚訝地看著眼前的景象,\"安撫的歌聲?\"
\"是的,\"卡洛琳娜在吟唱的間隙說道,\"這是遠古時期用來安撫海洋的曲調。它不是一個咒語或命令,而是一種對話,一種理解。\"
隨著歌聲的繼續,奇蹟般的變化開始發生。那些失控的能量開始平息,混亂的海水逐漸恢復平靜。更令人驚訝的是,利維坦開始主動幫助那些遇險的船隻,用它巨大的身軀托起下沉的船隻,將它們推向安全的區域。
海面上的異象漸漸平息,但一種奇特的變化正在發生。那些原本混亂的能量沒有消失,而是開始按照某種玄妙的規律重新排列,形成了一個完整的迴圈系統。
\"這才是真正的平衡,\"李修然感嘆道,\"不是消除或對抗,而是讓一切迴歸自然的迴圈。\"
突然,利維坦發出了一聲不同尋常的鳴叫,那聲音中似乎包含著某種欣慰。緊接著,海面上的符文開始呈現出新的畫面:一艘古老的船隻,上面站著一群身著特殊服飾的人,他們手中持著與玉片相似的器物。
\"那是......\"卡洛琳娜仔細觀察著,\"最初的守護者們?\"
\"不僅如此,\"艾儒略指著畫面中的某些細節,\"你們看,他們來自不同的地方。有東方面孔,也有西方特徵。這說明......\"
\"從一開始就是東西方的共同使命,\"李修然恍然大悟,\"鄭和也好,德·席爾瓦家族也好,都只是繼承了這個古老傳統的一部分。\"
馬庫斯突然發現了一個重要細節:\"你們看那艘船的船首!那個圖案......\"
眾人定睛一看,驚訝地發現那艘古船的船首雕刻著一個奇特的圖案,正是\"雙子海圖\"上最核心的部分。
\"所以這就是真相,\"卡洛琳娜說,\"'雙子'不僅代表東西方的結合,也象徵著人類與海洋之間的平衡。\"
就在這時,利維坦緩緩靠近北風號。在它龐大身軀的映照下,甲板上的眾人顯得如此渺小。但這一次,沒有人感到恐懼。相反,他們感受到了一種古老而溫和的智慧。
\"它想告訴我們什麼,\"卡洛琳娜閉上眼睛,感受著血脈中的共鳴。
突然,卡洛琳娜睜開眼睛,眼中閃爍著異樣的光芒:\"我明白了。它不只是在警告我們,更是在傳遞一個預言。\
本章未完,點選下一頁繼續。