第一百一十五章 劇本詳情(一)(第1/2 頁)
</dt>
&esp;&esp;晚餐結束後,姑娘們開始快樂地哼著小曲,收拾餐具了。客廳裡只剩下了凱瑟琳與陳天陽兩個人了。
&esp;&esp;“布魯斯,現在是談論一下你的新劇本《窮人》了吧?”凱瑟琳問道。這才是她這個夜晚最感興趣的話題。
&esp;&esp;“哦,當然。”陳天陽答道,“在我們吃飯前,我已經說過了。這個劇本的靈感來自於列夫·托爾斯泰的同名作品。我也一度打算把故事背景放在20世紀初的沙皇俄國,可是最終考慮到各種因素,我不得不打消了這個念頭。我把故事背景轉到了美國,這個故事的會發生在美國田納西州的納什維爾。”
&esp;&esp;“納什維爾?”凱瑟琳說道,“你去過這個城市嗎?為什麼要把故事背景選擇在這個城市。”
&esp;&esp;在凱瑟琳這位派拉蒙影視高層來說,納什維爾這樣的城市作為好萊塢電影的背景板似乎還是太小了那麼一點,至少從商業角度來看是這樣。儘管納什維爾已經是田納西州第二大的城市了,僅次於孟菲斯。在好萊塢的商業大片裡,選對故事地點無疑是很好的營銷手段,這也為什麼全球的電影觀眾都會奇怪,為什麼《金剛》大猩猩金剛救美人的時候總是在紐約的帝國大廈而不是其他地方(好吧,三個版本都是如此),為什麼《終結者》故事的第一站會是洛杉磯,在好萊塢的光影世界裡,美國的一線城市總是電影公司的最愛。
&esp;&esp;除了這些大都市自身得天獨厚的優勢之外,這些都市本就是票房大倉,擁有很強的市場潛力。作為派拉蒙的高階主管,凱瑟琳自然也深諳此道。凱瑟琳是《變形金剛4》的故事背景轉移到中國的幕後推手之一,這也使得《變形金剛4》在口碑大不如前的情況下票房大賣。因為拿下了中國地區!
&esp;&esp;反正凱瑟琳實在看不出,納什維爾有什麼“商業潛力”可挖。
&esp;&esp;“凱瑟琳,你看過《美國之聲》嗎?”陳天陽問道,“nbc電視臺的熱門選秀節目。”
&esp;&esp;“是的。不過看過一點點罷了。”凱瑟琳說道,“選手的質量良莠不齊,我也沒時間老看這門選秀節目。你的這個劇本難道和《美國之聲》有關係?等等,我記得納什維爾應該是美國鄉村音樂的發源地是吧?”
&esp;&esp;“是的。”陳天陽答道,“正如你所說的,美國的選秀節目的選秀節目的選手確是良莠不齊,實際上全世界的選秀節目也全是這樣。我是《美國之聲》的忠實粉絲,不過去年我錯過了大部分這檔選秀節目看直播的機會,因為我去年一整年都在全世界瘋跑嘛!跟著詹姆斯·卡梅隆,史蒂文·斯皮爾伯格學習導演課程,然後又是各種電影節。我在假期的時間都認真地看了網上的錄播,對於我這個唱什麼都跑調的人來說,我對音樂狂熱從未如此。”
&esp;&esp;“可是我看《美國之聲》絕不是僅僅是聽音樂。”陳天陽繼續說道,“《美國之聲》在播出前會播放選手的短片,我覺得nbc的幕後導演都是才華橫溢的傢伙,因為這些選手的短片製作的相當的精美,有些選手的故事簡直讓人潸然淚下。我們這個團隊全都是《美國之聲》的粉絲。所以我認為,既然無法把《窮人》的故事背景設定為沙皇俄國,不如設定為一個普通的美國人的音樂逐夢之旅。可是逐夢並不是這個劇本的主題,主題就是美國人如何面對窮困。這個劇本設定起來對我而言是一個很大的挑戰,因為這種鄉村音樂是美國本土的產物,對我這個中國人來說理解起來就有挑戰性了。”
&esp;&esp;“哦。我的布魯斯,你的創意真是不斷,我迫不及待想聽聽這到底是一個怎樣的故事了。”凱瑟琳說道。
&esp;&esp;“真的嗎?”陳天陽一臉的不相信,微笑道,“可是你剛才還嫌棄納什維爾是個小地方呢?我剛才其實心裡還蠻緊張的,畢竟這個劇本我也籌劃了幾個月的時間,我還真有點擔心這個劇本會賣不出去呢!”
&esp;&esp;“你開什麼玩笑?”凱瑟琳說道,“沒有錯,我承認自己更喜歡一些商業大片,因為商業大片往往意味著高產出,可是不要忘記我們是派拉蒙。你知道《內布拉斯加》嗎?當時導演亞歷山大·佩恩在電影后期製作時堅持把這部電影做成黑白片,認為這樣可以更好地展現內布拉斯加的風土人情。我們派拉蒙的所有人都明白,把一部電影剪成黑白片意味著對電影觀眾的吸引