第一百一十六章 劇本詳情(二)(第2/3 頁)
&esp;&esp;“大學幾年的生活西格莉非常的幸福。”陳天陽說道,“他老爸的生意越做越好,和戀人如膠似漆。殊不知,泰倫斯是一個十足的偽君子,和西格莉相戀不過是因為她獨生女的身份和她老爸的金錢罷了。大家都懂得,資本這玩意很難控制,特別是老託尼這種炒股炒到瘋的節奏註定要悲劇的。果然,老託尼在一次華爾街的金融風暴裡血本無歸,他本人覺得愧對女兒,在繁華喧囂的紐約城飲彈自盡。。”
&esp;&esp;“我覺得老託尼這個時候一定會想起家鄉靜靜的農田和成群的牛羊,可是從前的日子時回不去了。”陳天陽說道,“當一個人的受困於自己的貪婪而不能自拔,厄運也就隨時到來。無論如何,西格莉失去了老父親,將父親送回田納西州安葬之後,這個女孩甚至面臨著買一個墓穴的錢都拿不出的窘境。回到家鄉,物是人非,感慨萬千。。”
&esp;&esp;“好吧!我已經提前劇透了,西格莉的男朋友是個卑鄙小人。”陳天陽說道,“你可以期待當女友從富家千金變為窮學生後他的態度。回到校園後,西格莉就目睹了泰倫斯與別的女子調情的場景。這個時候這位痴情的女子才瞭解到,自己深愛的男朋友不過是一個白眼狼罷了。‘你不過是我晚上可以玩耍的一個木偶罷了,你的作用和那些充氣娃娃差不多,只不過你是免費的’之類的下流話從泰倫斯嘴裡說出來再合適不過了。類似的場景在好萊塢電影裡幾乎被用爛了,不用多少了。接連遭遇打擊的西格莉發現自己彷彿置身地獄一般,精神崩潰了。”
&esp;&esp;“這倒便宜了西格莉的家鄉的一位窮小子。”陳天陽繼續講道,“彼得·唐納森——我很抱歉男主角到這個時候才登場。彼得的經歷就很簡單了,他的爸爸是賭徒,他的爸爸的爸爸也是賭徒。無論如何,如果只看唐納森家族的優良傳統,你會懷疑這裡是納什維爾還是拉斯維加斯。不過非常不幸的是,唐納森家族的嗜賭如命的優良傳統在彼得的下一代這裡遭遇到了終結,因為彼得沒有兒子,他的女兒麗莎我們已經講過了,她是疑問安靜的女孩。”
&esp;&esp;陳天陽看了下手錶,皺眉道:“我的天啊!現在已經十一點鐘了,實在是太晚了。我非常想為你講述這個劇本里的另一位重要男配角,可是沒有時間了。”
&esp;&esp;凱瑟琳顯然意猶未盡,說道:“這有什麼?我最晚的時候工作到凌晨三點的情況還有,第二天八點照常上班。我真的很想聽到結局。哦,上次我被一個故事吸引還是我小的時候住在外祖母家,聽她老人家講述《安徒生童話》的時候。”
&esp;&esp;“算了吧,早點回去休息吧!”陳天陽起身,說道,“《美國之聲》是讓西格莉完成夢想的舞臺,可是這裡面還有一大堆要說,得說到很晚的。我只能說,彼得·唐納森非常不喜歡女兒的男朋友,彼得是一位種族歧視分子,而女兒的男友是來自紐約布魯克林的黑人卡森·菲爾頓。卡森是在納什維爾的酒吧做說唱歌手,天知道他是怎麼認識鄉村音樂歌手麗莎·唐納森的呢!”
&esp;&esp;“真是懸念叢生!”凱瑟琳這次不得不走了,因為陳天陽已經伸手挽住了她的胳膊。
&esp;&esp;“我走,布魯斯。”凱瑟琳說道,“無與倫比的劇本!我一定要說,如果這個劇本你不賣給我,我們的友誼恐怕就很難維繫了。。呵呵,開個玩笑,可是你千萬不能把劇本賣給別人啊,《窮人》的版權是我們派拉蒙的。我決不允許《拉丁女王》的教訓第二次發生。”
&esp;&esp;“我知道。”陳天陽說道,“你對於我的好萊塢道路儼然是聖母一般的存在了,只要你想收購我的劇本,那我肯定奉送。時間太晚了,我送你回家。”
&esp;&esp;於是陳天陽就跟著凱瑟琳走出了家門,來到了隔壁的凱瑟琳家。
&esp;&esp;“布魯斯,你的劇本《窮人》什麼時候才能出來呢?”凱瑟琳說道,“我都等不及了,故事情節太精彩了!我愛死這個劇本了!”
&esp;&esp;“怎麼也得到奧斯卡頒獎典禮前後了。”陳天陽道,“我怎麼也得保質保量的完成啊!”
&esp;&esp;“可以的。”凱瑟琳說道,“我真的很期待。謝謝你送我,回去吧!哦,我們住隔壁還送是不是太貼心了些?”
&esp;&esp;“送你是我的榮幸!”陳天陽說道,“再見,凱瑟琳!”
&esp;&esp;道
本章未完,點選下一頁繼續。