第109章 夜色還很早(第4/8 頁)
達到了目標。當我看到我實現了我的目標時,我的嘴唇上露出了滿意的笑容。
我可以控制聖女的情緒!
“我又一次失去了你!”你這個垃圾!你有沒有每次看到我時都在想這件事?用你的
h
斧砍倒我?
我聽她的話摸了摸下巴。坦率地說,我不喜歡暴力,所以我從來沒有想過每次看到聖女都要傷害她。
也許只有當聖女用她的鼻息或嘲笑激怒我時?
為了消除聖女可能產生的任何誤解,我決定每次看到她時都分享我的真實感受。
“不,老實說,有時我在想摸你的乳房會是什麼感覺。”
“你覺得我會讓你嗎?!你應該感謝我沒有向宗教裁判所舉報你的這種褻瀆行為!
如果我觸控她的乳房,它們就不會磨損。
我覺得她有點多型,讓我皺起了眉頭。看到我的表情,聖女顯得更加惱火了。
當我的目光不經意地移向聖女的乳房時,她迅速用手臂遮住了自己。她警惕的眼睛轉向我。
她是上次讓我看的人,但現在她似乎改變了主意。我咂舌頭,搖了搖頭。
“…無論如何,就是這樣。
聖女看起來對我突然得出的結論感到困惑。我苦澀地笑了笑。
“正如你所看到的,我不是一個那麼偉大的人。而且,我也不能成為一個技術嫻熟、令人欽佩計程車兵。我對自己的願望很誠實。我只是做我想做的事。
這是不間斷的文字流動。我被我身上湧出的誠實嚇了一跳。
也許我越來越喜歡這位聖女——那個用假面具掩蓋真實自我的人,不相信人們的善舉。
“對你來說,我是一塊垃圾。對孤兒來說,我是一個不可預測的成年人。對吉爾福德先生來說,我是一個善良的貴族。所以不要想太多。
就這樣,我離聖女更近了一步。她畏縮了一下,顫抖了一秒鐘,但我沒有以任何方式猥褻她。
我只是路過。
“…無論如何,即使我聲稱自己是個好人,你也不會相信我,對吧?
聖女很快試圖跟上我,但我的手已經在空中揮舞著。既然我的治療已經結束,我就沒有理由留下來。
這樣,我也可以避免聖女的嘮叨。
這是一石二鳥。此外,我太沉浸在自己的思想中,無法理解聖女在想什麼。
那天晚上,聖女陷入了沉思很長一段時間。
時間過得很快,不知不覺中,幾天已經過去了。
***
每一次呼吸,我都感覺到我的肺在膨脹。每一次深呼吸都使我的視野變得清晰,我能清楚地感覺到血液在我的身體中流動。
只有一個對手站在我面前。那是一位多年前就退休的老劍士——那個曾經擁有'劍術高手'稱號,但現在在鄉下一家孤兒院擔任院長的男人。
儘管如此,我還是找不到任何進攻的機會。他的技能,可能是透過多年的訓練磨練出來的,證明他仍然可以像一個活躍的劍客一樣戰鬥。
老劍客吉爾福德先生對我說。
“…只要你準備好了。
沒有時間等待。吉爾福德先生的劍立刻劃破了空氣。
他的以一種可怕的速度向我襲來,在空氣中撕裂和撕裂。
我知道我必須抓住他的劍和我的位置之間的差距。投入熟練的劍客的攻擊線,並不是一個理智的人會做的事情。
然而,我反覆接受的廣泛訓練使我的恐懼變得平息了。
當我的腳離開地面的那一刻,我看到空中的直線指引著我去哪裡。我用盡全力衝向老人。在他的劍到達我之前,我已經到達了我瞄準的確切位置。
這就是麻煩開始的時候。在那看似緩慢的時間流逝中,我看到他的刀瞄準了我的脖子。
我必須繼續前進。為了讓我充分利用這個空白,別無選擇。
試圖在錯誤的時間躲避他的攻擊只會給吉爾福德先生暴露一個可以利用的機會。我把頭探進他的攻擊軌跡中,相信我的身體會順其自然。這是個瘋子的伎倆。
那就是衍射。
我咬緊牙關。我已經下定決心了。我不得不向前邁出一步,就在劍到達我的喉嚨之前,隨著我的動作,旋轉著鑽進了吉爾福德先生站的地方。
這是一條已經在我腦海中深深灌輸了無數次的行為準則。但在那短暫的一刻,
吉爾福德先生的劍
本章未完,點選下一頁繼續。