第8部分(第1/4 頁)
我理解他們的憂慮。我一直過著被人照顧的生活,離開家肯定不是一件容易的事情,但這是我想要的生活。而一旦我想要什麼,我總是努力讓它付諸實現。即使是他們的眼淚也不能阻止我離開這個家去獨立生活。
當事情清楚地表明我決不會改變自己的主意時,我的父母開始有點驚惶失措。他們不斷勸說我放棄這個想法。“你為什麼要離開自己的家呢?所有的印度人家庭都不會這麼做的。我們的傳統是大家住在一起。”事實上,他們是對的。在一個典型的印度人家庭中,兒子永遠不會離開他們的父母,他們甚至在結婚後也和父母住在一起。但我卻打算在十八歲並且還是單身時就離開家,這就是他們感到難以接受的原因。“我們有什麼地方沒有滿足你嗎?你不喜歡這兒嗎?”
“不是。我非常喜歡這兒。我只是想嘗試一種新的生活。”
對於一個美國家庭而言,這並不是什麼大不了的事。但我的家庭來到美國時卻懷抱著一個特別的希望,那就是我們會一直作為一個大家庭幸福地生活在一起——“生活在同一個屋簷下”。
“這就是我們努力工作的回報嗎?”父親問:“讓我們的兒子離開這個家?讓我最小的兒子拋棄我們?”
我母親則說:“你看看我們都多大年紀了!現在,誰來照顧我們?”
罪惡感啃噬著我的心,但我堅持要出去,並開始四處尋找合適的公寓——有時候和哥哥一起去,有時候和我的朋友特洛伊一起去。 電子書 分享網站
十八歲:賺到第一桶金4000萬美元(9)
最後,我在佛雷蒙特市找到了一個非常好的地方。這個地方距離該市印度人社群僅幾個街區遠,離我們的辦公室只有大約10分鐘的路。這是一幢新樓,幾乎所有的租戶都是白種美國人,並且看上去非常乾淨、利落。我喜歡新東西,也喜歡乾淨,所以我走進去和樓房的經理談談。其結果,這個經理很不友好,很不尊重人。她很不情願地讓我填寫了一張申請表格。當我填完之後,她看都沒看就收起來,並保證會和我聯絡。“我們需要進行信用考察等工作。”她解釋說。
儘管她很不友好,我開車回家時心情還是很好。我知道我的信用很好,我的決心已下:那幢新樓就是我想要住的地方。
第二天,我打電話給那個經理問進展如何,她比前一天更加不友好:“對不起,你的信用報告不太合格。你的申請被拒了。”
“這怎麼可能呢?”我問:“我的信用好得不得了。”
“具體情況我也不知道。”她說:“我只知道他們就是這麼告訴我的。”
“好吧,是誰進行信用考察的?”我問:“你們肯定搞錯了。”我想說,你知道我是誰嗎?我剛把我的公司賣了4000萬美元,只要我願意,我可以買下整幢樓!但我忍住沒說。
“我不知道誰負責信用考察。”她說,聽上去很不耐煩的樣子:“總部把這項工作外包了。”然後,她結束通話了我的電話。
我給她打過去,但她不接電話。我給她發了無數條簡訊,她也不回。於是,我找到了這幢樓的業主,告訴他發生的事情。“我是一個很有禮貌的人,”我說:“我並不想找麻煩。但我知道我並不是因為經濟原因而被拒的。假如你們是因為別的原因——比如說我的外貌——而拒絕我的申請的話,我想提醒你們,加州已經有法律明文規定保護像我這樣的人免遭歧視性待遇。”
我想,有必要直截了當地把事情說清楚。佛雷蒙特市很多居民是印度裔,但這幢樓位於該市一個以白人為主的社群,我的直覺告訴我:那個經理就是不想讓非白人入住。
那幢樓的業主問我是否可以先別掛電話,等他一下。幾分鐘後,他回到了電話機旁。“一切都沒問題了。”他說:“過去跟她說一下就行了。如果你想要那套房子,它就是你的了。”
第二天,我回到那幢樓,那個經理正在那裡等我。她努力向我露出一個笑容,但笑得很勉強。“我想我們搞錯了。”她說:“你可以在下個月第一天搬進來。”
“謝謝。”我說。
那天晚上我回到家,告訴父母我已經找到一個新公寓。母親驚呆了。父親則沒有什麼表情。
“你們聽到我說的話了嗎?”我說:“我找到了一個我非常喜歡的房子,我要住進去了。”
“我們還以為你不會真的要這麼做。”母親說。
“是的,我要搬出去。”我說:“我想我需要變得更加獨立一些。”
“你哥哥比你