第3部分(第3/4 頁)
隨意得很。
克力同:可能是這樣。但是,蘇格拉底,請告訴我,你是在擔心這個嗎?若你從這裡逃走,控告者會為難我和你的其他朋友,說我們把你偷走,逼使我們喪失所有資財,或者處以大量罰金,此外還要遭受其他懲罰。若你有這樣的憂慮,請打消吧。為了保全你,冒這樣的風險是正當的,如有必要,冒更大的風險都可以。請聽我勸吧,別固執了。▲米▲花▲在▲線▲書▲庫▲ ;。。
蘇格拉底:我心裡有這些擔心,也有許多別的憂慮。
克力同:請不要有這樣的憂慮。有人情願救你,帶你離開此地,花錢不多……
另外,蘇格拉底,我不認為你如今所為是對的,在能保全自己時放棄生命,迫不及待地毀滅自己,那可遂了敵人的心願,他們正迫不及待地要毀滅你呢。
◆◆◆
蘇格拉底:我親愛的克力同,若目標正當,你的熱心很可貴;否則,你愈是熱心就愈難辦。因此,我們必須考察此事該不該做,我這種人不僅是現在,而且總是,只聽從經由反思得出的最有利於我的論證。我不能因為如今所遭受的命運,就拋棄我曾使用的論證。它們在我看來,依然如故。我如往常那樣珍視和尊重這些未曾變動的原則,此刻,我們若提不出更好的論證,那我肯定不會認同你,哪怕大多數人攜淫威恐嚇我們如小孩,加以更殘酷的威脅,如下獄、殺頭和沒收財產。我們應如何來更合理地考察這個問題呢?我們是不是先看看你關於眾人意見的論證,是否在一切情形下,一些意見應得到注意,另一些意見不應得到注意?或者,在我就刑赴死之前,這些話不錯,而如今,論證所言顯然徒勞,如同兒戲般毫無意義?克力同,我急切盼望同你一起考察,這一論證在我當前的境遇中是顯得有所不同,還是依然如故,我們是要拋棄它,還是要相信它。人們常說,無論在什麼地方,有些意見應重視,另一些則不必重視。你覺得這是一個合理的說法嗎?……再來考察下面這一說法是否依然未變:最重要的不是生活,而是好的生活。
導論(5)
克力同:依然未變。
蘇格拉底:好的生活、美的生活、正義的生活是一回事。這一說法依然有效,是不是?
克力同:是。
蘇格拉底:那麼,根據我們所同意的,接下來我們必須考察,在雅典人沒有赦免我的情況下,企圖逃離這裡於我而言是否正當。如果這樣做是正當的,我們就這樣去做;若不是,我們就要拋棄這種想法。克力同,至於你所提及的錢財、聲譽、孩子撫養問題,確實是那些人的想法,他們輕易就置人死地,要是可以,又隨興地起死回生,一切皆無思慮。我說的是那些大眾。至於我們,我們的論證通向了這一點,如我們剛才所說,唯一有效的考量是,我們賄賂、感謝那些領我逃離這裡的人,以及我們自己設法逃生,這樣的行為是正當呢,還是完全背理呢。如果這樣做是不正當的,那麼我們就根本無需考慮我們是否必須要在這裡靜候待死,或者遭受其他悲苦,而要考慮如何免於作惡。
克力同:我覺得你說得太好了,蘇格拉底,那你看我們應當怎麼辦。
蘇格拉底:我親愛的朋友,讓我們一起來考察這個問題吧,在我陳述的時候,你若能提出反駁,就請說,我定會聽你的話;但是你若沒有異議,我親愛的克力同,那就請你從現在開始不要再說那一套陳言,勸我違背雅典人的意願,離開這裡。我覺得,重要的是在我就死之前使你信服,而不是要逆你心願而為……
蘇格拉底:那麼……我問你:曾與某人達成協約,且又是正當的事,是應當履行呢,還是可以背信負諾呢?
克力同:應當履行。
蘇格拉底:由此考慮:如果我們不經國家允許而離開這裡,我們不是傷害了那些我們最不應傷害的人嗎?我們要不要一直堅持正當的協約?
克力同:我回答不了你的問題,蘇格拉底,我不明白。
蘇格拉底:請這樣想。假設我設想逃離這裡,無論人們應稱它是什麼行為,這時法律和國家來到我們面前,問道:“告訴我,蘇格拉底,你想要幹什麼?你這樣的行為不是要毀滅我們的法律,甚至整個城邦嗎?或者你認為,法庭判決毫無效力,可以為私人廢棄和無視,城邦可能也不會被毀滅?”我們應如何答覆這些以及其他類似的論說?人們對此有許多話可說,尤其是代表著我們所毀滅的法律的演說家,他會說法庭的判決必須執行。我們應這樣答覆;“城邦冤枉了我,它的判決不公”。我們應該這樣說,或說這些
本章未完,點選下一頁繼續。