第18部分(第4/4 頁)
分。兩個人日日夜夜的呆在一起已經有一週的時間了。法瑞拜說義大利語,而杜蘭特可以說一些西班牙語,兩種語言有足夠的相同之處,可以讓他們進行最低限度的交流。
法瑞拜把杜蘭特當作戰俘。他相信只要人道的對待這名飛行員,那麼在他被釋放的時候,就會使身處美國的索馬利亞人的形象得到改善。
杜蘭特盡力的迎合這名看守他的“獄卒”,問他問題,縱容他的一些稀奇古怪的想法。法瑞拜非常喜歡阿拉伯茶——一種咀嚼起來可以令人興奮的索馬利亞植物。一天他給了守衛一些錢,讓他出去多買一些回來。那個男人回來後,開始將阿拉伯茶平均分成3份。一份留給自己,一份給法瑞拜,還有一份給另外一名守衛。
“不”法瑞拜說。“四份”
守衛奇怪的看了他一眼。法瑞拜指了指杜蘭特。杜蘭特很快明白了他的意圖,他向守衛點了點頭,表示他也想要一份阿拉伯茶。
當守衛離開的時候,法瑞拜將兩份阿拉伯茶合在一起,都放進了自己的腰包。然後對杜蘭特使了個眼色,咧開嘴閃出一道會心的笑容。
法瑞拜的生活和這名飛行員保持高度的一致。當杜蘭特拒絕吃飯的時候,他也不吃。當杜蘭特因為傷痛睡不著覺的時候,法瑞拜也無法入睡。他讓杜蘭特向他保證,當他被釋放的時候,他將告訴世人他受了很好的對待。杜蘭特說他會的。
當美軍的直升機在夜晚從頭頂上飛過,不停的廣播時,法瑞拜說:“你的朋友正在找你呢,麥克·杜蘭特”。法瑞拜讓他翻譯廣播中的內容。當杜蘭特將那些話的意思翻譯給他之後,法瑞拜開始抱怨:“但是我們已經對你非常好了。”一名醫生為杜蘭特斷掉的腿打上石膏。開始的時候他們只給杜蘭特吃過期的野戰口糧(MRE:Meals Ready to Eat)。後來這間房子的女主人殺了一隻山羊,給他做了一頓肉和義大利麵條。結果杜蘭特得了嚴重的痢疾,更加遭罪了。
法瑞拜幫助臥床不起的飛行員保持清潔。
“你想要什麼?”他一直不停的問杜蘭特
“我要一張回美國的機票。”
“你要不要一臺收音機?”法瑞拜問杜蘭特。
“當然,”杜蘭特說。他得到了一臺小小的黑色塑膠收音機。收音機的音量實在是太小了,他不得不把它舉在耳邊才能聽清。那臺收音機成了他的生命線。他可以收聽到BBC的全球廣播和一些關於他被俘的報道。那些英語,那些來自屬於他的世界的聲音給了他無盡的安慰。
在悲慘的俘虜生涯的第五天,杜蘭特迎來了探訪者。房間突然被清理得很乾淨,床單也換了。法瑞拜給他清潔了身體,重新矯正了傷處,然後給了他一件乾淨的襯衫和一條ma…awis——索馬利亞男人穿的一種傳統的裙子。房間裡散發著香水的味道。
杜蘭特的希望陡增。他的第一個探訪者
本章未完,點選下一頁繼續。