第36部分(第3/4 頁)
是在今天的世界裡從中學或大學畢業後,相對來說很少有人再談荷馬。他與莎士比亞形成了鮮明的對照,莎士比亞的戲劇和詩歌不但有人讀,而且他們戲劇也經常上演,擁有眾多的觀眾。
荷馬的話也不被廣泛地引用。雖然荷馬的詩句可以在巴特利出版公司的讀物中找到,但是在日常交談中卻很少使用,這又與莎士比亞形成了鮮明的對照,也與本傑明·富蘭克林和歐馬爾·卡雅姆這樣的作家形成了鮮明的對照。諸如“省一分錢就是掙一分錢”這樣被廣泛重複使用的警句可能在實際上會影響一個人的行為,甚至政治上的態度和決定。如今象這樣被廣泛引用的話,在荷馬的詩句中是找不出來的。
那麼究竟為什麼還把荷馬列入此冊之中呢?其理由有兩點。第一,若把所有這些世紀以來親自聽過或讀過荷馬詩歌的人加起來,其數目是相當大的。在古代世界裡,荷馬的詩歌比現在要流行得多。在希臘,他的著作家喻戶曉,婦孺皆知,在很長時期裡對人們宗教觀和道德觀都有影響。《奧德賽》和《伊利亞特》更是人所共知,不僅為文人所通曉,也為軍事和政治領袖所熟諳。許多古代羅馬領袖引證荷馬的詩,亞歷山大大帝在出徵時總是隨身攜帶一本《伊利亞特》。甚至在今天,荷馬也是有些人特別喜愛的作者,我們中的大多數人在學校時都讀過他的作品(至少是一部)。
也許荷馬對文學的影響更為重要。所有傑出的希臘詩人和劇作家都受過荷馬的影響。諸如索福克勒斯、歐里庇得斯和亞里士多德──這裡僅提幾個罷了──受荷馬傳統薰陶頗深,他們都是根據荷馬的文學思想才提出了自己傑出的文學觀。
荷馬對古代羅馬作家的影響也非常之大。所有古代羅馬作家都把他的詩歌看作是傑出的典範。常被認為是羅馬最偉大的作家維吉爾也在創作他的傑作《伊尼德》②的過程中,有意模仿《伊利亞特》和《奧德賽》。
即使在當代,每個著名作家實際上不是直接受到荷馬的影響就是受到諸如索福克勒斯和維吉爾這樣作家的影響,後者是直接受到荷馬強烈影響的。在歷史上再沒有那位作家有近乎這樣廣泛而持久的影響。
最後要說明的也許是最關鍵的一點。在過去的一百年間,托爾斯泰比荷馬擁有更為廣泛的讀者,因而具有更大的影響。但是托爾斯泰在這以前的二十六個世紀卻毫無影響,而荷馬的影響已經持續了2700多年。這是一個相當長的時期,從時間來看是很多其他文學人物所不能比擬的,事實上在人類奮鬥的任何領域中的人物都無法比擬。
①《伊利亞特》(Iliad和《奧德賽》(Odyssey),這兩部史詩各為24卷,共48卷,被認為是希臘團結和英勇的象徵及其文化和教育的基礎。《伊利亞特》講敘了阿喀琉斯(Achilles)由於受到希臘聯軍統帥阿伽門農(Agamemnon)的輕蔑而勃然大怒以及由此在特洛伊戰爭中帶來大災難的故事。特洛伊戰爭是亞該亞人為營救被特洛伊王子巴利斯(Paris)拐騙走的斯巴達國王梅雷阿斯(Menelaus)之妻海倫(Helen)而對特洛伊所發動的進攻。詩的主要情節只包括戰爭最後一年四天中發生的事件;譜寫了與戰爭進展相關的種種前奏曲,塑造了許多人和神的角色。《奧德賽》是描寫伊大卡國王奧德修斯(Odysseus)歷經十年漫遊(雖然詩的情節實際上只出現在最後六週)後從特洛伊戰爭重返家園的故事。到了家他發現只有他的忠實的狗兒和一個僕人能認出他來。在兒子特勒馬庫斯(Telemachus)的幫助下,消滅了對他妻子彼娜羅普(penlope)糾纏不休求婚的不阿之徒,重新確立了自己的國王地位。
②《伊尼德》(Aeneid):維吉爾所著的12篇史詩,以揚抑抑六步格詩行(dactylichexameters)組成的拉丁語詩,敘述特洛伊城陷落後,伊尼亞士(Aeneas)的冒險事蹟,歌頌羅馬的光榮。
95。伊麗莎白女王一世
公元1533~公元1603
伊麗莎白女王一世被普遍認為是英國曆史上最傑出的帝王。在她當政的45年期間,英國的經濟繁榮昌盛,文學璀燦輝煌,軍事上一躍成為世界首屈一指的海軍強國。在她生活的時代英國國王不是隻充當傀儡的角色,因此英國黃金時代所取得的成就中很重要的一部分應歸功於她。
伊麗莎白於1533年出生在英國的格林威治。她父親是領導英國宗教改革的亨利八世。她的母親安娜·布琳是亨利的第二個妻子。1536年安娜被斬首,幾
本章未完,點選下一頁繼續。