第90部分(第2/4 頁)
麼叫‘一起付過錢’?”
“就是說一起做過生意,呵呵呵。”
“說起生意,李穎修先生的‘門戶開放,利益均沾’的政策,具體落實到美國,會是什麼樣呢。有什麼養的優惠條件?比如說,美國公民在清國租房子,長期居住,能否實施自治?”
您老真是敢開口!楚劍功想了想,回答說“我們和英國人簽訂的條約很清楚,實施市民待遇,不對任何人例外,任何國家也不得設立租界。國家的統一必須得到維護和尊重。不容談判,為此,我們不惜任何代價。”
“您言重了,沒有人向破壞貴國的統一。”
“林肯先生,我相信您,我們也尊重美國的統一,無論是英國人還是別的什麼人,都無權破壞美國的統一。”
戴維斯說:“是的,如果英國人再來,我們會組織民兵把他們打回去,美國人保衛自己家鄉的信念是無可動搖的。”
“說得多好啊。”楚劍功說,“讓我們為了聯邦不可破壞的統一干一杯。”
大家喝完了這杯酒,李穎修舉起酒杯說:“讓我們再為美國的保衛家鄉,為家鄉而戰的熱情乾一杯。”
“作為私人,我很樂意把你們當做朋友。我今天把話放在這裡。”楚劍功藉著酒興說,“如果你將來要為維護聯邦的統一而戰鬥,我將援助你,戴維斯先生,如果你為保衛家鄉而戰鬥,我也將援助你。”
“感謝,感謝。”兩人隨口應付著,都沒有認真。
“我們再喝一杯,我告訴你們,我說話是算數的。”
108名言
和美國人閒扯了半天,楚劍功突然想起來,清廷來的其他人李鴻章,郭嵩燾,胡林翼現在怎麼樣了?他抬頭望了望,發現胡林翼和英國公使秘書伯納德坐在一起,他們之間坐著一個翻譯。
“丫可別讓英國人給騙了。”楚劍功想,於是找了個藉口,離開了美國人,走到胡林翼那邊去:“胡道臺,你們在說什麼?”
“哈哈哈,我們在談學問,這位伯納德先生可不簡單哪,居然是英國貢院進士及第。”
什麼亂七八糟的。楚劍功直接問伯納德怎麼回事,伯納德又解釋了一遍:他是劍橋大學文學學士,一等畢業生。那個翻譯在一旁插嘴說,他找不到對應的翻譯,就用了“進士及第”。
“沒啥,”楚劍功說:“你是英國公使館的?還知道進士及第?”
“啊,不,我是跟著李鴻章大人請來的師爺。”
“你?師爺?”楚劍功仔細看了看面前的人,明顯的歐洲面孔,“你是哪裡人?”
“我是澳門土生白人,大約一個月前,有人介紹我給李鴻章大人當師爺兼翻譯。”
李鴻章動作夠快,楚劍功又一次感到有點脫離自己控制了。
“你叫什麼名字。”
“回大人,小的叫薛若望。”
“你們在聊什麼,不會是在說文學吧?”
“回院臺,我們正說到,通譯,尤其是懂英文的通譯,真是太缺了。”胡林翼說,“幸好少荃今日帶了這薛若望來,不然我等只好形同木頭人了。”
“那進士及第伯納德怎麼說。”
“他說要在這洋涇浜邊上,辦一所英文學校,就叫洋涇浜英文學校,專門教授標準倫敦腔的英語。”
“洋涇浜英文學校?好啊。那學生畢業後發什麼文憑呢?”
“這個還未說到。”
“我給個建議吧,伯納德先生是劍橋的畢業生,這個學校也是他支援建立的,那畢業文憑就叫做‘劍橋英語職業證書’好吧。”
“院臺說的是。不過,突出學習內容的重點,不如叫做‘劍橋商務英語職業證書’。”
“那你們慢慢商量吧。”
楚劍功緻禮告退。回到自己的桌子,美國人正在和李穎修爭論什麼。
楚劍功聽了一會兒,原來是關於《宅地法》。
“作為朋友間的閒聊。我直言不諱的說,貴國應該儘快透過《宅地法》,以法律的形式確認歸國人民對西部領土的所有權。”
“這些事情,需要綜合考慮。”顧盛眾議員又把話擋住了。
林肯見勢不妙,說道:“我們訪問廣州的日期,就這樣確定了吧。”
“好的,先生,恭候你們的大駕。”
四個美國人離開了,楚劍功問:“怎麼扯到《宅地法》。”
“沒什麼,我個人一直有一個疑問,為什麼美國到1861年形勢所迫,才透過
本章未完,點選下一頁繼續。