第108部分(第2/4 頁)
,土地耕種得很出色,我們的移民還需要他們的糧食,而中國人也樂意用我們所需要的東西來換取我們的各種貨物,因此毫無疑問,居住在左岸的滿人將有助於我們同對岸居民的關係,同時也有利於擴大我們的影響。”
奕山還想拖一拖,他提出,他並沒有得到清政府的授權,因此需要將條約文字送往京師。穆拉韋約夫回答他:“等待期間,很可能會發生不愉快的事情。”奕山就退卻了。
1842年7月28日(俄歷7月16口,清咸豐八年五月十五日,簽約的日子終於被俄國人盼到了。
六時,躊躇滿志的穆拉維約夫身著禮服,偕隨員登岸後步行至緩揮。奕山設茶點款待對方,簡短寒喧後,穆拉維約夫興一奮異常地宣佈“終於了結了這樁持續150餘年之久、早為兩國政府關注的事件”。之後,開始宣讀和核對條約的滿文字,並按照穆拉維約夫、奕山、彼羅夫斯摹、吉拉明阿的順序在條約上簽字署名,雙方的譯員希什馬廖夫和愛紳泰也分別在條約的俄文字和滿文字上籤了字。接著,穆拉維約夫和奕山各執兩份已簽字的俄、滿文條約,彼此同時交換,“互致賀詞”
簽約的第二天,穆拉維約夫興高采烈地返回剛剛命名的布拉戈維申斯克,並於次日在剛落成的簡易教堂內舉行感恩祈禱。他得意忘形地舉杯狂叫:“軍官們,讓我祝賀你們。我們沒有白費力氣,阿穆爾終於歸俄國所有了!神聖的東正教會為諸位祈禱!俄國感謝諸位。尼古拉皇帝萬歲,願此新闢疆土在皇帝陛下的蔭庇下繁榮昌盛!鳥啦。”
而奕山也向清廷報告此事,,他在奏摺中自辯道。
“語(指爭論形成的條約文字)雖含混取巧,較之前文,略覺簡朋。……勢處萬難,一若不從權酌辦,換給文字,必致夷酋憤激,立起釁端。實於邊疆大有關礙甲是以。不揣冒昧,暫安夷人豺狼之心,允其所請,換給畫押文字,以纖眉急。該夷換字後,即將人眾船隻退去。”
這些話的意思是說文字譯成現代的白話文,大意是“眼下我處在非常危險的情況下,如果不屈膝投降,寫一份投降書交給俄國人,必然會讓俄國人動怒,發動一場戰爭,這實在對邊疆大為不利。所以我奕山只好裝糊塗,為了暫時穩住俄國人像狼一樣的野心。叩頭求降,換來一份簽字畫押的割地投降文字,藉以保住奴才的性命。這些俄國人拿到我簽字的投降書後,果然帶著部隊和船隻走了。”
請大家紅票,打賞。
PS:書評的精華好像有點問題,加不了,等系統好了再給大家補上。
38 新職
清廷被黑龍江送來的《璦琿條約》震得目瞪口呆,道光當場就僵住了,奕山的摺子送進宮一個多月,道光才算回過味來,吐出一口了濃痰,批道:“八千里膏腴之地,竟如化雪。”下令將奕山革職拿問,進京審判。
“皇上,這可怎麼辦吶?”軍機大臣隆文問道。
“祖宗龍興之地,有何話說,發兵剿之,朕還就要學學聖祖爺,和羅剎決一死戰。”
“臣萬死。”七名軍機大臣都跪在地上。半晌,何汝霖才說道:“皇上,就算要親征羅剎,哪裡還有兵。去年剿英夷,關外八旗,西北綠營,西南綠營都打光了,剩下的都在直隸編進了神機軍。本來說練神機軍吧,楚賊練了二十多天,就出使去了,神機軍就放鴨子。也就是怡親王載垣帶著幾個旗隊長每天跑跑步。廣東朱匪造反以後,湖廣一帶的綠營連自保都困難。”
“難道就看著我大清龍興之地淪於敵手?”
穆彰阿這時抬頭說道:“皇上,不管是徵羅剎,還是剿朱匪,都要有兵。所以強兵,為第一要務。奴才想給皇上推薦個人。”
“什麼人啊?不會是楚賊第二吧。”
“這人還真跟楚賊有點關係,就是楚賊出使英倫的副手,李鴻章。”
“李鴻章,朕知道,他在英倫得到朱匪造反的訊息,義正言辭,拒絕了楚賊冊封的開國大將軍,帶著十萬步槍,百門火炮回到天津。真是個忠臣啊。不僅有忠心,而且能幹。朕早就想提拔他,只是千頭萬緒一時沒顧上來。”
穆彰阿拿準了道光的脈:“這李鴻章,還帶回來幾個洋人,其中一個,是嘉慶年間歐洲大戰時的驍將,喚作‘豹子頭’施拉普納,另一個叫鮑比霍頓的,也是英夷的大將,在極北之地打過仗,英夷的竅門,從練兵,佈陣,到槍械糧草,他全明白。皇上,以奴才的見識,那楚賊,不就是靠著兩個洋人竄起的嗎?”
“好!好!”道光連聲稱讚,“本朝也該振作一番。”
本章未完,點選下一頁繼續。