會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 倫敦口譯員 > 第4部分

第4部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 籃壇之鋒芒逼人眉山蘇氏,蘇允最賢超能進化:我的兵種有點貴龍族:路明非的逆反劇本末日遊戲的違規者這位中單過於真誠超級重炮爺是術士,才不是紳士我把NPC拐跑後遊戲崩了捱打永久加生命,開局即無敵停手吧賽博人,外面全是玩家聯盟:人皇出山,讓我對線大魔王從EVA開始的穿越之旅NBA帶著西蒙斯踏上籃球之巔國乓!讓我成為我的榮耀!!我有一本教練書被解約後,我統治了足壇王者榮耀之影子地球聯盟守護未來強制遊戲

近威爾士王子大道的那座公園,但我轉身跑向我剛剛經過的那座通往切爾西的大橋。

這究竟是為什麼呢?是啊,我是很衝動,但是什麼使我衝動呢?當時正是上下班車流的最高峰。一直以來,特別是最近這段時間,我很討厭在那些緩慢前行的車輛旁邊步行,因為我不喜歡車裡的人那樣看我。當時我穿著我那雙最好的加拿大街鞋,鞋孔與鞋跟都嵌著皮,後半側是用橡膠做的。我拼命地奔跑,身體前傾。如果你有跟我一樣的膚色、一樣的體格、一樣的年齡,也一樣帶著一個公文包,那你不難想像當時的情景。我在患了炸彈恐懼症的倫敦瘋狂地全速飛奔,目光直直地看著前方,不向任何人求救,也不急匆匆地闖入人群當中。顯然,這樣的奔跑在一天的任何時候都是瘋狂的,在上下班高峰期就更是神經錯亂了。

倫敦口譯員 第二章(3)

我需要運動嗎?我不需要。佩內洛普有私人教練,而我則會繞著公園晨跑。我之所以沿著熙熙攘攘的人行道狂奔,穿過大橋,是因為我剛才從公交車接近頂部的高度看到了一個嚇呆了的小孩。我大概只能為自己找到這個理由了。他六七歲,正困在河流與道路之間的花崗岩石壁當中。他的腳踝抵住石壁,雙臂伸展開來,他的頭歪向一旁,不敢往上看或往下看。在他下方,車流不停地飛馳而過。在他上方,有一道狹窄的擋牆,那可能是專為年紀大一些的想出風頭的壞小孩設計的。現在擋牆上就有兩個壞小孩,邊跳邊笑他,噓他,說有膽子就上來。但他上不去,他怕車流,更恐高。他知道,即使他設法爬到擋牆的另一端,他也會從六十英尺高的半空中掉下來,掉到牽道上,或掉到河裡。他既恐高,也不會游泳。這正是我拼命狂奔的原因,我覺得這麼做值得。

當我跑到那裡,已經氣喘吁吁、大汗淋漓了。但我看到了什麼?沒有小孩,不管是嚇呆了的還是歡蹦亂跳的,都沒有。而且那裡的地形也變了,沒有花崗岩護牆。護牆的一邊沒有讓人看得頭暈的人流與車流,另一邊也沒有水流湍急的泰晤士河。在大橋中間的警察值勤處,一個面容和藹的女警正在指揮交通。

“不要跟我說話,親愛的。”她一邊打著旗語一邊說。

“你剛才看見三個小孩在這裡玩耍嗎?他們可能死了。”

“我這裡沒看見,親愛的。”

“但我看見他們了,我發誓我看見了。有一個較小的孩子困在石壁上。”

“你再煩我一分鐘,我就帶你到局子報到,親愛的。現在請你開路。”

於是我就離開了。我轉身走過了大橋。我從一開始就不該過這座大橋的。一整個晚上我邊等佩內洛普回家,邊想著那個進了虛幻地獄裡的嚇呆的小孩。第二天早晨,我生怕吵醒佩內洛普,便躡手躡腳地走到盥洗室。直到這時,那個根本不存在的小孩依然困擾著我。那天白天在為一家荷蘭鑽石財團做口譯時,我把有關那小孩的事鎖進我大腦深處,那裡還藏有許多我自己也不知道的事。到了晚上,那小孩依然出現在我腦海裡,他雙臂伸展,手指使勁地攀附在花崗岩石壁上。次日清晨,北倫敦地區醫院緊急召我,七點四十五分我出現在那裡的熱帶病病房裡,為一名看不出年紀的垂死非洲人作口譯。那人只講母語金亞旺達語,拒絕使用其他任何語言,所以別人一個字都聽不懂。

在藍色夜明燈的指引下,我沿著似乎沒有盡頭的走廊往前走。一些奇特的路標已經告訴我要走哪條路了。一些病床被屏風隔開,以示為重症病床,我們要去的就是這樣的病床。我蹲伏在床的一邊,另一邊就是一位身份較高的護士,中間只隔著那個垂死病人的雙膝。據我推斷,這個護士是中非黑人後裔,其學識與責任心都超過多數醫生,但她留給我的第一印象可不是這些,而是她走進病房時步履輕快、俊氣逼人的樣子。她左胸上佩著一個名牌,寫著“漢娜”,但那不太可能是她的名字。她脖子上掛著一個金質十字架,扣著釦子的藍白色制服緊裹著修長苗條的身軀。當她站起來在病房裡走動時,就好像舞蹈家那樣輕盈。她的頭髮整齊地梳編起來,從額頭一路往後壓,與頭後面的頭髮渾然一體。不過出於實際需要,她的頭髮已經剪短了。

倫敦口譯員 第二章(4)

我和漢娜兩人一直長時間地注意對方,部分原因可能在於我得等她說話,而她得等我翻譯。她連珠炮似地問病人問題,我感覺她的問題簡潔、準確、體貼,而我則適時地將其翻譯成金亞旺達語,然後兩人就等那個可憐的傢伙回答,有時候我感覺到得連續等好幾分鐘。他用童年在非洲時說話的那種口音咕噥著回答,決意

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
我的幸福不憂傷女配她沒那世俗的想法異界公主攻略手冊偷心聖手正側侍君寵小妹重生記事
返回頂部