第72部分(第1/4 頁)
他看到克拉克站在那裡。他們兩個人一起走了五十尺到其他的房間去交談。
“保羅,謝謝你把我的太太和女兒救出來。”
貝婁聳聳肩說:“只是運氣好罷了。他被情勢弄昏了頭,沒有辦法好好思考。他們要一輛巴士。”
“你先前說過了。”克拉克提醒他,“我們要把巴士給他們嗎?”
“不用。我現在是在玩橋牌,約翰,而我手上握有同花順,有信心控制住場面。”
“努南在外面的窗戶上裝了一具麥克風,所以我聽到了最後的對話。你做得非常好,博士。”
“謝謝。”貝婁揉一揉自己的臉。其實他在裡面也非常緊張,不過現在終於可以發洩一下自己的緊張情緒了。“其他被抓到的人怎樣了?”
“沒什麼變化。葛拉帝還在進行手術,可能要花上好幾個小時。另一個還在昏迷狀態,名字和身份不詳。”
“葛拉帝是他們的首領嗎?”
“我們是這麼認為的。”
“所以我們可以從他嘴裡套出不少情報了。等他們動完手術,你要我過去幫忙嗎?”貝婁說。
“你需要先解決掉這裡的事。”
“我知道。我要回去了。”克拉克拍拍貝婁的肩膀,然後貝婁再度回到現場。
“怎麼樣?”歐尼爾問。
“嗯,他們還沒決定要不要派巴士過來。對不起。”貝婁用沮喪的語調說,“我還以為我已經說服他們了,不過他們就是無法馬上行動。”
“你去告訴他們,如果他們還慢吞吞的話,我們就要——”
“不,你們不可以,提姆。”
“那他們為什麼不趕快把巴士送過來呢?”歐尼爾問,他的情緒已經快要失控了。
“因為我告訴他們你是玩真的,所以他們必須慎重地考慮你的威脅。如果他們不相信你會動手,就必須記住你可能會動手,但如果你真的動手了,他們在他們老闆面前就難看了。”歐尼爾被這個複雜的邏輯弄得一頭霧水。“相信我,”貝婁繼續說下去,“這種事我以前也做過,所以我知道這是怎麼運作的。和那些該死的官員比起來,跟像你這樣的戰士談判可要輕鬆多了。像你這樣的人才敢作決定,哪像他們就只想著怎麼推卸責任。他們才不關心是否有人被殺,他們只擔心第二天是否會上報。”
這時歐尼爾從口袋裡掏出一根香菸;這代表他感到壓力,而且想要消除壓力。
克拉克看著努南架設好的監視器說:“抽菸對你的健康不好,孩子。”攻堅行動已經準備好了;康諾利把炸藥裝設在窗戶上,維加、湯林森和第一小隊的貝茲則會同時扔進閃光震撼彈,然後衝進房內把對方都解決掉。不過這樣做總會有風險,人質可能會受到傷害。而且從談話內容聽來,貝婁進行得很順利。如果這些恐怖份子還有一點腦筋的話,他們應該知道現在該是束手就擒的時候了。
“今天對我們大家來說都不好過,對嗎,提姆?”貝婁問。
“原來可以比較順利的。”歐尼爾附和道。
“你知道這種事會有什麼結果吧?”貝婁說。
“是的,醫生,我知道。”他停了一下,“我今天甚至還沒有開過一槍。我沒有殺任何人,吉米有,”他指著地上的屍體說,“不過我們其他人都沒有殺人。”
這就對了!貝婁心想。“提姆,你沒有殺人,所以你還有希望。你們也一樣。”貝婁對著其他三個心裡也在動搖的人講。他們必須知道自己已經輸光了;他們被包圍住,首領也被抓了,如今只剩下兩種結局:死亡或是坐牢。逃亡對他們來說已是不切實際的妄想;在把人質押往巴士的途中,只會讓他們死得更快。
“提姆?”
“什麼?”歐尼爾抬起頭來。
“如果你們願意棄械投降,我可以保證你們絕對不會受到傷害。”
“然後送進監獄裡關起來?”歐尼爾的聲音帶著抗拒和憤怒。
“提摩西,進監獄還是有出獄的可能,但如果死了就什麼也沒有了。你仔細考慮一下吧。我是一名醫生,”貝婁提醒對方,“我不喜歡看到有人死亡。”
歐尼爾回頭看著自己的同志,他們的眼神都十分沮喪,甚至連貝瑞家的雙胞胎兄弟也不再提出異議。
“各位,如果你們今天並沒有傷害任何人……對,你們將會入獄,不過將來總會有出獄的機會。要不然,你們就會死得毫無價值,因為你們不是為了祖國而犧牲;沒有人會把殺害平民的人當成英雄。”貝