第73部分(第1/4 頁)
栩�戲儐愣ダ瘢�ɡ刪���儀竽�印N�膊謊�怯薹蛉コ終�罘穡�咳盞��∏嗟哪撬木涫��
稽首慈航大士前,莫生西上莫生天。
願垂一滴楊枝露,灑做人間並蒂蓮。
委將他當了經典一般唸誦。那一夜,似夢非夢,聞得半空中人語喧鬧。忽聽得大聲呼君之名道:“第四十八名鍾情,兩次見色不迷,拔置高魁。‘妾夢中歡喜醒來,忙到大士香案前叩拜。案上每夜點燈的,忽然一個燈花炸得奇響,爆到我的臉上。代目又說燈光忽吐兩焰,明亮異於常日。此豈非郎君高發的先兆?郎君必定還有甚麼陰功?” 鍾生聽了他這個夢,想著月餘前郗氏、李氏的事,此言不為無據,又懼又喜。懼的是神靈咫尺,昧心即是害己,欺人即是欺天。前日若有一毫苟且,真是一失足成千古恨了。喜的是倘若應了他的夢,不但自己耀祖榮宗,且可以娶他報恩酬德。心雖如此想,卻不肯說出郗氏、李氏的話來。便道:“我一介寒儒,何處來的陰功?至於說見色不迷,我生平從不敢淫人妻女。”說話間,代目捧上酒餚來,擺列停當。錢貴要了一個酒杯,滿貯香醪,高高持在手內,奉與鍾生。鍾生笑著忙起身接下,道:“我二人舊知心,何勞賢卿錯愛如此?”錢貴笑道:“預賀新貴人,敢不致敬?”鍾生亦斟上一杯,道:“我若是新貴人,卿就是新貴人之妻了,亦當奉賀一杯。”遞在他手中,錢貴接了,二人喜笑著一同飲過。
代目又從新斟上來,二人訴一番相思苦楚,講一會恩愛深情,說說笑笑,飲得甚是有興。錢貴道:“妾向日自別君後,以此身有託,曾作絕句一首,以志欣喜。但俚語不堪,諒情郎決不笑我。”鍾生道:“賢卿佳作,自然精工。你我知心,為何忽然作此謙語?”錢貴道:“妾非謙辭,於郎君之前屢屢不惜獻醜,恐汙君之目耳。”因叫代目將向日的那詩取出,遞與鍾生。鍾生接過看了,道:“卿之佳作,雖班姬、道韞不能過此。但內中企望我甚切,不知我可有福能副卿之望否?”錢貴道:“中之一字,郎君不必過慮。但只是一件,郎君一金榜題名,妾就望洞房花燭了。”鍾生道:“這是我自己身上的大事,何須卿囑?”二人又飲了數杯。錢貴又備述別後矢身概不會客,雖遭母親凌逼,誓死不從。後因宦萼來訪,將他母親苦勸的話,並他不得已的意思,說了一遍。又道:“妾誠負君,望君垂諒。”鍾生道:“卿之心跡,我豈不知?但為我如此,使我感愧交集。所說不得已陪侍宦萼,但此人是本地有名作惡的呆公子。我雖未覿面,聞人之笑罵久矣。卿昨屈身侍彼,還是知機的妙事。若不然,這呆公子一時發起呆性來,就有不測之事了。”錢貴將他三人粗俗假文,把行令譏消他的事,也細說一番。又將編了打趣他們的那首詞也拿與鍾生看了,二人大笑。又吃了幾杯,叫代目把杯盤收拾了去,方攜手上床,解衣就寢。這是半年久別,兩次相親,更加恩愛。千般旖旎,百種綢繆,自不必說。次日起來,錢貴對鍾生道:“君今已無事了,可多住數日,俟放榜之期再回家聽喜,何如?”鍾生應允,遂住下了。
再說那個牛氏,在察院門口光著屁股抬到他父母家中。【大約自古以來,出嫁之女從未有光著屁股回家歸寧父母者,牛氏定算破天荒頭一個。】他生母計氏見女兒這樣個裝束,含著淚,一把攙住,到自己房中,忙拿衣服與他換。見他下身光著,咬牙切齒,咒罵那些家奴,忙取出一條新褲與他穿了。見腳上還穿著睡鞋,又拿高底鞋褶衣,都叫他穿上。梳洗了出來,【細甚。腳穿睡鞋,未曾梳洗,是半夜被擒拿者。】到上房見了牛質。牛氏放聲大哭,反埋怨父親,說把他嫁了恁樣個女婿,呆得人事不知,只會穿衣吃飯,家中事務一絲不能照管。公婆不在家,我少不得當家料理,這些奴才不服拘管。我前日到公婆任上,公婆問我,我細細說了。每人打了一頓,是哥哥親眼見的,他們心中懷恨。我昨日因悶得慌,叫了個老和尚來宣卷。夜晚了,就叫他到祖先樓上去睡。他眾人男女串通,今早有五更天氣,他們到樓上把和尚拿了下來。我還當是強盜來打劫,嚇得癱在床上。只見他們如狼似虎凶神般,生生的在被窩裡把我拉出來,做起這一番事汙衊我。爹你想一想,一個八九十歲的老僧,一風都吹得跌倒,還做得甚麼壞事?若是年少些的,我也不肯留了。就算著女婿不知道甚麼,我若做一點沒廉恥的壞事,養媽媽是他的一個奶媽,他也依得麼?公婆不在跟前,爹再不替我做主,我也沒臉面到他家去了。【善偷漢的婦人,再我有不善說者,此無足異。古云:婦人無才便是德。伶牙俐齒,善於巧說,無詭譎之才,焉能及此?那一種愚而且滷,訥訥不能