第30部分(第2/4 頁)
不太喜歡。它們太馴服,太纏綿了。”
他脫了腳絆正在脫著笨重的鞋康妮揹著火向房子裡望著。多麼簡樸的一間小房子!但是牆上卻接著一張令人生怖的結婚放大像,顯然是他和他的女人,一個有著剛勇的臉孔的年輕女子。
“那是你麼?:康妮問道。
他回過頭來望著他頭睥那張大像。
“是的!這像是剛要結婚前照的,那時我是二十一歲。”他很冷靜地望著那像片。
“我喜歡這個像麼。”康妮問道。
“喜歡?不!我從來不喜歡照這像。但是她卻非照這像不,可。”
他迴轉頭去把鞋脫著。
“你,既不喜歡,為什麼掛在那兒、也許你太太會高夾的到淖借呢。”她說。
他突然苦笑起來望著她,說:
“凡家裡值得帶走的東西,她都帶走了:但是這張像,她卻留下了!”
“那麼為什麼你還留著它呢?為了痴情的緣故麼?”
“不,我從來就沒有瞧它,我差不多就不知道有它。那是從我們這兒來就掛在那裡的。”
“你為什麼不把它燒了。”
他又回過頭來望著那張像:四面裝的是醜陋的褐色油金的框子,上面是個沒有鬍子的、活潑的、樣子很年輕的男子,領於有點過高,和一個身樹有點臃腫,穿著一件暗色緞衣,捲髮蓬鬆、剛勇的年輕婦人。
“真的,這主意圖不錯。”他說。
他把鞋脫了換上了一雙託鞋。他站地椅子上,把牆上的像取了下來,帶綠色的圖紙上,留下了一塊蒼白色的大方形。
“用不著拂去上面的灰塵上。”他一邊說,一邊把像架靠著牆根放了。
他到雜物間裡取了一把鐵錘和鉗子回來。坐在剛才坐的那個地位,他開始把那大像架背後的紙撕了,小釘子拔了。他沉靜地入神地工作著,這神情是他所特有的。
一會兒,他把釘子都拔了。他把後面的木板取了下來,再把那堅實的硬紙的像怎取了出來,他覺得有趣的望著那張像怎說
“我那時的樣子恰是這樣:象一個年輕的教士;面她那時的樣子也恰是這樣:象一隻河東獅子,一隻奸頭奸胸的河東獅子!”
“讓我瞧瞧。”康妮說。
真的,他鬍子剃得光光的,樣子頂整潔,這是二二盯前那些整潔的青年之一。甚至在像上,他的眼眼也是活潑而無畏的。那女人呢,雖然她的頤骨是沉重的。但並不怎樣象河東獅子。她有一種令人看了不免感動的什麼東西。
“一個人千萬不要留這種東西。”康妮說。
“的確;千萬不要留;尤其千萬不要去照3”
他把像怎在膝上撕碎了;撕成了小片時,他丟進火裡去。 “只是把火壅塞了。”他說。
他小心地把玻璃和木板拿到樓上去。
他把像架用鐵錘打碎了,上面的漆灰飛揚著。然後他把碎片帶到雜物間裡去。
“這個我明天再燒。”他說:“上面的膏泥灰漆太多了。”
把一切收拾好了後,他坐了下來。
“你愛不愛你的女人。”她問他。
“愛。”他說:“你愛不愛克利福男爵。”
但是她非問個究竟不休。
“但是你想她罷。”她堅持地問。
“想她。”她苦笑著。
“也許你現面還想她罷。”她說
“我!”她睜著眼睛,“呵,不,我一想到她就難受。”他安靜地說。
“為什麼。”
他只是搖著頭。
“那麼為什麼你不離婚?她總有一天是要回來的。”康妮說。
他尖銳地望著她。
“決沒有這事,她恨我比我恨她更甚呢。”
“你看吧,她將來要回來的。”
“決不會,那是沒有問題的了!我再也見不到她了。”
“你將要見她的。你們的分居是沒有法律根據的,是不是?”
“沒有。”
“呵,那麼她是要回來的。那時你便不得不收容她。”
他呆呆地望著康妮。然後奇怪的搖著頭。
“你的話也許是對的。我回到這個地方來真是笨!但是我那時正在飄零無依,而不得不找個安頓的地方。人再也沒有比落魄者更可憐的境遇了。不過你的話是對的。我得把婚離了。各個自由。公務員、法庭、裁判官……我是恨之入骨的。但是我不得不忍
本章未完,點選下一頁繼續。