第180部分(第1/4 頁)
老人也不顧傷口,爬回到椅子上,啞然伸著顫抖的手,僵直無比,那邊鄂斯都的靴子踏在地板上面,發出了森然的聲響,接著他走到了一排黑色袍子佩戴金勳章的市政官前,做了個詢問的眼神。
“叫他死,沒人希望他活下去。”帶頭的市政官快捷冷漠地說完這句後,領著其他人魚貫也走下了大廳的梯道。
鄂斯都當即取下了掛在牆壁上的弓箭,閃電般回身,搭弦上矢,“坦克雷德爵爺許諾讓我。。。。。。”託羅斯。魯本還未說完這句話,一支強勁的箭簇,就自他的眉心攢入,直接洞穿了他的後腦,老人的軀體往後彈了下,便被牢牢釘在了華美的椅背,箭桿後面的精美威尼斯羽毛嗡然有聲,微微擺動著,浸染著鮮豔的血珠,順著託羅斯的袍子往下滴淌。
梅桑德看到祖父悽慘的死狀,根本不敢說半個字,跪在地上,像頭等待獻祭的小母牛般榖慄不已,隨後幾名傭兵走過來,把她牽住,梅桑德垂著頭,明白了自己即將的命運,就這樣被拖了出去。
“完全沒有成熟的魅力,和我的唐兀姐姐比起來,差得何止是天地,也就那些來自西邊毫無禮數和文化的蠻子會喜歡這種稚嫩的雛鳥。”鄂斯都看著她的背影,搖著頭說到,而後他踱到了託羅斯座椅前,用劍斬斷了對方的頭顱,拋到了旁邊士兵的手中。
入夜後,薩莫薩塔城內狂歡一片,市政官、貴族、商人和市民都高呼著口號聯歡遊行,領頭的小丑穿著節日的盛裝,舉著長矛,上面插著託羅斯的頭顱,這群人在其上掛上了荊刺做的“冠冕”,妓女揮動著裙裾,毫無廉恥地裸露著肩膀和胸脯,在周邊爛醉著跳舞,唱著各種羞辱死去領主的歌謠。
衛城側邊的寢宮內,梅桑德躺在榻上,用絲毯裹住了自己的****軀體,還帶著痛苦和不安,而坦克雷德則坐在榻邊沿,穿上了袍子,“喂女人,你應該幫著自己的男人。”
梅桑德嚇得半死,只能抖抖爬過來,替坦克雷德繫上了襯衫上的貝殼紐扣,接著又啜泣著,裹著身體,爬下來,跪在面前,替這個坐視祖父被殺害的男子穿上靴子——她作為各弱女子,在刀劍和暴力前只能如此,甚至還要僥倖對方沒有處死自己。
坦克雷德看著少女有些紛亂的鬢髮,心中還是有些柔情泛起,想起了自己被搶走的妹妹古絲雲,便摸了摸對方的耳輪,“乖乖在這裡等我,現在起你就是我的女人,將來伯爵、侯爵乃至公爵夫人的位置,都可以考慮為你留著。”
而後,坦克雷德挎上讓梅桑德膽戰心驚的長劍,走向了議事的大廳去了。(未完待續。)
第32章 分道揚鑣
大廳內滿是狂舞爛醉的人群,當坦克雷德走入進來後,所有諾曼人、亞美尼亞人都對他爆發了巨大的喝彩,舉杯祝賀他征服了座巨大富饒的要塞,和一位美麗可愛的新娘。
坦克雷德本人也有些飄飄然,也許是剛才在榻上對梅桑德用力過度,當他立在大廳牆壁前,火炬照耀著嵌在裡面的鏡子,倒映出他的身影,他臉色微紅,舉高了自己的酒杯,像是在對自己慶賀:“勞爾,現在我已經佔據了整個馬拉什的群山,有上萬亞美尼亞精兵願意效忠於我,馬上會引導舅父的千軍萬馬前往此處,不但不用仰高文和鮑德溫那兩個混蛋的鼻息,還能提前佔據安條克城,將高文和鮑德溫的勢力觸角給斬斷——等著我勞爾,一定在將來要把高文的腦袋給擰下來——我曾發過誓願,在十年後我定會超越他,現在還有一半的時間,庇佑我的劍無往不利吧!”
忽然,在他的眼前,光頭的帕克阿德披著斗篷,半跪下來,後面是這位的兒子赫拉克勒斯,也是相同的動作,坦克雷德忙問為何。
“我們父子自尼西亞便一路追隨閣下,東征西討,立下的功勳想必閣下和博希蒙德爵爺都能體察——請閣下賜予我們父子一座城堡,最好是馬拉什群山當中的。”帕克阿德直言不諱。
這句話,來自馬拉什的亞美尼亞貴族,當然還有圖柏賽那的統領費爾,和拉沃德拉城的統領庫蘇斯,當即反應十分大。譁然一片,“住口帕克阿德。你必須弄清楚自己的位置,不過是個流落的貴族傭兵而已。還企圖要向閣下索取城堡?”
一時間,坦克雷德也不清楚該如何做,只能端著酒杯呆在原地,他確實沒有考慮到:帕克阿德父子倆追隨他一路,出謀劃策,作戰陷陣,當然不會是無私奉獻的,他們就是要適當的報酬的,就像那個突厥傭兵鄂斯都。將衛城交給了我,但也索要了整整一萬枚拜佔特金幣。
於是帕克阿德理直氣壯,不依不饒,頂著無數的詬罵,始