第84部分(第4/4 頁)
息好象不會要她來通知我。”
“為什麼不會?”
“因為——我也不知道為什麼——但看來維爾福夫人暗地裡反對這件婚事,雖然她並沒有公開表示反對。”
“是嗎?那麼我覺得我簡直該崇拜維爾福夫人的了。”
“別這樣忙著去崇拜她。”瓦朗蒂娜面帶憂鬱的微笑著說。
“如果她反對你嫁給伊皮奈先生,她多半是願意另提別的親事呀。”
“不要那麼想,馬西米蘭。維爾福夫人並不是挑剔男方,她壓根兒反對結婚。”
“反對結婚!如果她那麼討厭結婚,她自己為什麼要結婚呢?”
“你沒有理解我的意思,馬西米蘭。大約在一年以前,我談起過要到修道院去,維爾福夫人雖然說了很多她認為出於責任非說不可的話,但暗底裡卻贊成那個建議。我的父親在她的慫恿之下也同意了,只是為了我那位可憐的祖父,我才最後放棄了那個計劃,你絕對想象不到當那位老人家望著我的時候,他的眼睛裡流露出怎樣的一種表情——他在這個世界上只愛我一個人,而我也敢說只有我一個人愛他。當他聽說我的決定的時候,我永遠忘不了他那種責備的眼光,和兩行珠子般流到他那僵硬的臉頰上的無比絕望的淚水。啊,馬西米蘭,我當時多麼懊悔不該產生那種想法,所以我跪到他的腳下,喊道:‘原諒我,請原諒我,我親愛的爺爺,不論他們怎樣對待我,我永遠不離開您了。’我說完以後,他感激地抬起頭,可沒有說一句話。啊,馬西米蘭,我大概還得受許多罪,但我覺得我祖父當時的目光已夠彌補一切遺憾了。”
“可愛的瓦朗蒂娜,你是個天使。我真的不知道象我這麼一個在沙漠裡東征西剿,以砍殺阿拉伯人為業的人——除非上帝真的認為他們是該死的異教徒——我不知道我有什麼值得得到上帝優待的地方,他把你託付給我。但告訴我,你不結婚對維爾福夫人能有什麼好處呢?”
“我不是告訴過你我很有錢,太有錢了嗎,馬西米蘭?我從我的母親身上可以繼承到五萬裡弗左右的收入。我的外祖父和外祖母,就是聖·梅朗侯爵夫婦,也可以給我同樣大數目的錢,而諾瓦蒂埃先生很明顯也想立我做他的繼承人。我的弟弟愛德華,他的母親沒有什麼東西可以遺贈給他,所以和我一比,他就困難多了。嗯,維爾福夫人疼愛那個孩子象一塊心頭肉,如果我做了修女,我的全部財產就歸到
本章未完,點選下一頁繼續。