會員書架
首頁 > 遊戲競技 > [娛樂圈]女娃家的烤地瓜 > 9. 經紀人

9. 經紀人(第2/3 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 丹道仙族鬼滅:開局抽到了流刃若火東京:開局撿到隔壁大姐姐LOL:萬倍削弱,白銀申請出戰我唐僧:開局進入驚悚遊戲我只是個NPC啊!聖鬥士:這個雙子座有點兒坑升級,升級,還是升級!神話!我,冥王哈迪斯!網王:這個球員背靠正義苟在將夜臥薪嚐膽讓你做車競遊戲,你做騎刃王?!開發果寶特攻遊戲,玩家玩瘋了!從吞噬開始穿行諸天暴富:從穿越魔獸世界遊戲開始成為領主後,覺醒了進化天賦我的動物園可以照進現實你管這叫禮儀之神?在漫威的假面騎士編年使玩三國志戰略版,分幣不充

頭,以表明自己絕對不會所出去的立場。

然而這一切,也許幾個不會中文的“外國友人”聽不懂,但是作為新來的萌萌噠的,還說不明白韓語的灣灣妹紙,我們的葉淑華童鞋可是將這一切聽聽的清清楚楚……

葉淑華OS:這個口音好奇怪的外國人還有這個舉止略微有點兒“爺們兒”的姐姐,看起來都好奇怪的樣子。

……

這一刻,原本還想要在新人面前,儘可能的樹立一個“高大形象”的兩人,卻殊不知自己已經在不知不覺間被這位新來的灣灣妹紙,定義成了兩個非常奇怪的“姐姐”。

而其中因為自幼說中文比較少的關係,習慣了法語發聲方法的狄露顏,更是被葉淑華想象成了一個“不知道哪國,反正中文學得不咋地的外國人。”

而對於第一次見面就給新忙內留下這樣一個印象則件事,身為姐姐Line(實際還是忙內Line)的狄露顏,也是非常的無奈啊。

大家想想一下,雖然狄露顏一出生作為一個有著一半兒華夏血統的華裔,的的確確的將中文,培養成了自己的母語之一,可是對於這樣一個,在一個發音方式與華夏完全不同的歐洲國家出生成長的“百分之五十華裔”而言,中文能說下來那就不錯了。

至於口音,那可就真的是無法避免啊。

三個國家的混血帶給她的,或許是在多門語言上先天的天賦,可是與此同時大家不要忘了,天賦在高也是需要環境的啊。

就算她的爸媽都不是以法語為第一母語,可是對於她這個自幼在法國出生長大的人而言,法語才是她使用的最為習慣的語言啊!

因此縱然從小她便因為父母的法籍華裔身份,以及母親法韓混血兒的關係,自幼便能夠在最適合學習語言的環境下,接觸到三門語言,可是對她而言,在爸爸媽媽工作都非常忙的情況下,她是真的沒有什麼機會用到中文和韓語啊。

甚至於在一定情況下,因為在歐洲出生成長的關係,她的英語還比她的中文和韓語要好一點。

而現在,縱然狄露顏已經成為了一個可以“法英中韓”四種語言對話的語言能力者,但是對她而言因為自幼成長環境下發音方式的不同,即便她的韓語在來到韓國當練習生後,透過唱歌還有實際的對話矯正過來了,但是她的中文卻還始終是帶有一絲絲非常奇怪的“外國人口音”。

然後再配上她因為四分之一的法國血統,而略帶的那一絲“混血長相”,這位剛剛入隊的新忙內,陰差陽錯之下,更是直接將她歸類到了一個“中文學得還可以”的外國人的定位上。(包子:雖然嚴格上來說的確也是外國人。)

而這樣一個烏龍的結果就是,等到雨棋好不容易憑藉著母語的優勢跟新來的忙內拉近關係的時候,得知一切前因後果,並且瞭解到狄露顏混血兒身份的葉淑華表示:

“狄大人口音好奇怪!”

雨棋:“就是說啊,元芳你怎麼看?”

狄露顏(つД`)ノ:“你倆夠了啊,狄仁傑我還是知道的!”

……

這一刻狄露顏第一次有了一種“雨棋會帶壞小孩子”的感覺,回想當年自己剛進出道組後,這位北京大妞兒可是一聽到自己的名字就總往什麼“狄仁傑”的方向去想,搞得姿後,她還真的去查了一下狄仁傑到底是誰。

然後她也是終於明白了雨棋弟弟當初為啥非要自己說“元芳你怎麼看”這句話的原因了。

宋雨棋OS:沒辦法姓狄的人太少,從小到大沒見過啊(*^^*)!

……

不管到哪裡,在異國他鄉聽到熟悉的語言也總是會讓人不自覺的感受到親切感的,於是乎在那一天,隊內的三個擁有華語能力的童鞋迅速的打成了一片,而葉淑華那種雖然水平不咋地,但至少還有點兒天賦,且知道用心去訓練的性格,也讓老成員們漸漸放下了防備。

一切都是那麼的順利,然而讓她們沒有想到的是……

*

“為什麼我門的經紀人是你!!!!”

一聲現場所有人都聽不懂的法語,一句足以傳遍整層樓的“大嗓門”,這一刻,或許現場除了狄露顏自己以外的所有人,都聽不懂狄露顏在說什麼?但是,別說是認識了最少一年時間的其她人,就是剛剛認識沒多久的葉淑華,都能夠從狄露顏的表情中看到狄露顏那精緻面容下,非常明顯的驚訝……以及……嫌棄!

安正賢:“我說你至於這個驚訝嗎?好歹你當初也是我招進方塊的,用中文來說

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
武動諸天豪門遊戲:冥少爺的活寶妻古代販藥指南我在恐怖世界追愛豆貪慾深淵題目是套路[all皓][全職高手]
返回頂部