第86部分(第3/4 頁)
!】………
次前來進獻物品的,卻是西域十餘個大小國家的客商再興從來不曾苛求進獻,但按這些客商們在大夏、大遼的經驗,若能夠向所在國的國主和交易地的城主獻上貢物,則將在此後的交易與短暫居住中獲得不少便利,故而已經形成慣例,此番到了晉城交易,所帶貨物馱了四百餘駝、馬,自然須向楊再興稍稍進貢一些,以求在晉城期間安穩。
楊再興饒有興致地看著堂上的數十位胡商,與後世的記憶相對照,判斷這些應該是阿拉伯商人,只是不曉得現在中亞、西亞的阿拉伯國家有多少個,但看其行止,都是穆斯林教徒,只是言語駁雜,聽不真切,便有一兩個能夠擔任通譯的,也多半辭不達意,陪坐在側的洪皓嘰哩咕嚕地念叨,楊再興只聽到了“化外蠻夷”四個字。眾商獻上的多半是些金銀玉器,阿拉伯的金器和銅器民族、宗教風味十足,卻也讓楊再興不甚關注,但終於也有讓他感興趣的東西:一個大籠子裡的活物,發出“咕嚕咕嚕”的叫聲。
“鴿子!居然是鴿子!”楊再興開顏笑道:“這東西在你們國家如何使用?是用來看的還是吃的?”
這讓晉城衙中諸人大感丟臉,洪皓拱手對楊再興道:“大人,此物在大宋與夏國皆有,只是閒人賞玩之物,以其離家必歸,常縛鈴足上,行動作響而已,卻不是番邦異物。百餘年前。夏人便用此物報訊,伏擊大宋王師,擊殺我朝數萬兒郎,大人難道不曉得麼?”
楊再興一愕,這種事以前的確沒有聽說過。
不過到大宋以來,從來沒有聽說過用鴿子傳遞資訊地事情,難道這東西至目前竟然只是玩物,不能送信的麼?進獻此物的胡商矮矮胖胖。滿面虯髯。一望可知是西亞穆斯林。卻聽那胡商中的通譯與進獻此物的胡商溝通片刻,才向楊再興道:“尊敬的大人,薩達木說,這鴿子在巴格達就是用來送信的,若是從這裡放飛,便是經歷年月,也要回到巴格達去的。薩達木便是用這鴿子每個月為家中帶去家書。”
楊再興與洪皓聞言皆是大為驚異,洪皓自然沒有料到此物可以傳訊到如此遠地地方,楊再興去曉得,能夠飛越萬里地信鴿不是朝夕間可以訓練出來地,這薩達木卻帶了大批信鴿,連進獻的也有十來只,不曉得是如何訓練出來的,遂突發奇想:若是能夠將此物用於晉城軍中。豈不是可以從上京、臨安、克烈部、瓊州等地直接將信函送至晉城麼?有這等方便手段。如何不用?
當下楊再興大宴進貢的胡商們,卻私下將那薩達木與通譯叫入後衙,直截了當地提出來:“楊某願意收購薩達木所有的鴿子。出高價也無妨,卻須告訴我如何訓練這些鴿子,才能夠讓他們萬里傳書。”
那通譯向薩達木轉告後,薩達木滿面焦愁,卻是越來越急燥,後來幾乎與那通譯吵了起來,後來不曉得那通譯與他如何商議的,竟然轉怒為喜,看來是達成了一致意見,這才讓通譯向楊再興稟報道:“大人要鴿子,那巴格達有的是,目下巴格達城與其他城邦間便是以鴿子傳書信,國王下令在數年內便要讓鴿子傳書至全國各地,是以會馴鴿地人倒不少,但薩達木長年在外,卻是不曉得如何馴鴿,便留在此間也是無用,不過他此次帶了一名婢子來,倒是曉得馴鴿之法的,不曉得大人可否買下這名婢子,便可馴鴿了。”
楊再興大喜,當下商議妥價格,以一百二十買下這名婢子,交給高林管制,負責信鴿的繁殖與訓練,薩達木不以失卻一婢為憂,卻以脫出樊籠為喜,如一隻飛出楊再興手中的肥肥的金絲鵲,連蹦帶跳地與那通譯出衙而去。書契交到楊再興手中時,恰值晚餐,楊再興正興致大好,在府衙中搞起了涮羊肉,與楊致遠一起吃得正歡,看到書契,不由得將一塊羊肉噴出,嗆了好半天才緩過氣來,原來這婢子竟然叫“契兒西”!
進了紹興十五年三月,澤、潞二州自然一切以農事為重,處處繁忙,嶽雷在潞州府任務更加繁重些,畢竟宋民流散太廣,要一一收攏頗為不易,而麾下軍兵不僅要負責守禦,還須下地耕種,楊再興卻沒有這些煩惱,軍中之事和農事交給了高林和洪皓,自己卻著力於開展與大夏和克烈部的貿易。三月初時,第二批克烈部駿馬抵達晉城,軍中積年老騎兵們紛紛前來爭搶,雖然高林早早就已經與諸將校商議得妥了,乘劣馬的優先汰舊換新,但每一批一千餘匹駿馬中,總有數十匹特別強悍的,才是眾軍地最愛,是以搶馬地軍卒們一點也不下於打一場大戰,一邊要在千餘匹馬中選出自己中意的馬兒來,另一邊還得防備平時的好兄弟們搶先下了手,是以緊張。
楊再興卻樂得呵呵大笑,這批馬與上一
本章未完,點選下一頁繼續。