第18部分(第1/4 頁)
決賽之前
撲哧撲哧的翅膀扇動的聲音,哈利把目光移向醫療翼的窗子那邊,渾身雪白的貓頭鷹從外面飛了進來。海德薇小姑娘落在了他伸出的手上,親暱的啄了啄哈利的大拇指。它張開嘴扔下一張羊皮紙下來。
“哦,謝謝。我真想念你,海德薇。”哈利溫柔的撫摸著雪梟的羽毛,“等我一會兒,馬上就好。你可以去吃桌子上的餅乾。”他邊說邊攤開羊皮紙,那是西里斯寫給他的回信。
Harry,
能收到你的來信讓我高興極了。說明你還沒忘記你可憐的大腳板教父。
我不得不說你是個聰明的小夥子——和詹姆斯一樣。告訴我你肯定喜歡在夜晚的探險。當然了,你是個勇敢的格蘭芬多嘛!你會發現很多有趣的東西的,城堡,禁林,霍格莫德,它們無處不在。
那麼來說說你的猜測,是的,當然啦,幾乎完全正確。當年我們在開始學習阿尼馬格斯的時候就常做奇怪的夢。像詹姆斯就常夢見他在追逐一頭迷人的雌牡鹿。而我則總是夢見——你知道的,就是布萊克家徽上的那隻大黑狗。至於另外一個傢伙,我們都不願意再提到他了,不是嗎?
你是個了不起的孩子,哈利。你一定能做到的,這將是個無比刺激的過程,等你到了暑假我們就可以開始學習。要知道詹姆斯和我都是在五年級才全部學成的,而你——我們為之驕傲的後代,你會做得比我們都好的。
哦,梅林,我已經迫不及待的期待暑假的來臨了。至於你那該死的麻瓜親戚,我保證,我會陪你一起在那待上兩個星期。他們要是敢對你半點不好,那我們就給他們施惡咒!
又及,那隻該死的鼻涕精沒有為難你吧?該死!明年我一定會想個辦法到霍格沃茨去!我記得魁地奇決賽要到了吧?祝你好運!記得用火弩箭!
你的教父,
Sirius·Black
哈利揉揉自己的太陽穴,對西里斯無奈極了。他總是忘記哈利·波特已經不再是個孩子了。而他在信中表達出的對德思禮一家和斯內普教授的不友善,如果一直這樣下去,那無疑會給哈利和他自己帶來極大的困擾。至少對斯內普教授,他們應該和平相處的。好吧,要和平相處是雙方的事。而哈利相信對於斯內普來說,能忍受和西里斯平和的待在一起超過五分鐘,就幾乎是不可能的事情了。
雖然哈利一向更喜歡自己的教父,但是斯內普對於西里斯的不喜和厭惡,在哈利看來又是理所當然的。他找不到半點理由為自己的教父辯解。不過,這也沒什麼好令人沮喪的。至少他們吵架時雙方都顯得更有活力了。哈利不無惡趣味的想。
那麼,阿尼馬格斯。哈利想,他果然是猜中了。西里斯說的沒錯,那將是個刺激的過程。哈利也開始迫不及待了。上一世他本來就想去學的,但總是沒有合適的機會。
哈利從枕頭下拿出赫敏帶給他的羽毛筆和筆記本,他撕了一頁紙下來,攤開了就抬手用筆寫下流暢的英文字母。
西里斯,
我親愛的教父,我有多想念你?這恐怕比那隻英勇的大黑狗的毛還要多得多。我將很樂意在暑假向你學習阿尼馬格斯。但可惜這是我不得不在姨媽家度過兩個星期之後的事情了。並且,我希望是我一個人,在他們家。
在這段時間你可以去弄幾張世界盃門票,《預言家日報》說它會在今年夏天舉辦。而你應該沒有忘記我曾打賭猜測哪支球隊會贏,還有那些精彩的表演——你知道的,我們該準備些什麼。
希望這是我最後一次提醒你,西里斯。斯內普教授是我非常尊重的一位教授,也許你們之間的確不太友好。但你至少得正常的稱呼他的名字——斯內普,就是這樣。他是位出色的魔藥大師,你不能否認,就連萊姆斯服用的狼毒藥劑也是他提供的。就此而言,我們甚至應當是感激他的,更別提他還救過我,他在保護我,和你一樣。
我該去參加魁地奇訓練了,代我向克利切問好,我希望你有好好對待他。
又及,或許你有空的時候還可以去挑一隻小貓頭鷹,你知道的,羅恩失去了他的寵物。
你的教子,
哈利·波特。
“我的小姑娘,你是最棒的信使,早去早回。”哈利把折了幾折的羊皮紙遞給海德薇,讓它咬著。他又順了順雪梟純白的羽毛,然後鬆開手讓它飛離。
看著海德薇雪白的小影子離得越來越遠,哈利打了個哈欠,掀開被子準備起床。他的精神透過一晚上充足的睡眠早已經養好了。並