第61部分(第1/4 頁)
弗蘭基米爾雙腿夾住鐵梁,以倒掛金鉤的姿勢,將自己的身體固定在,二樓與三樓之前的高壓變電箱前。
弗蘭基米爾開啟鏽跡斑斑的箱蓋,一股夾雜著濃烈鐵鏽味的熱浪,頓時朝弗蘭基米爾撲面而來。
變電箱內變壓器不斷閃爍的燈光,已經告訴了弗蘭基米爾,這是一個有電的高壓變電箱。
弗蘭基米爾沿著這些亂七八糟的高壓電纜找了很長時間,最終確定了哪一根才是這個變電箱的入線。
弗蘭基米爾雙手抓住入線電纜,用力將電纜線從變電箱上扯了下來。
只見一陣青煙過後,整個鳳來儀頃刻間又陷入到一片漆黑之中。
突如其來的黑暗,驚起了四處躲藏的姑娘們,一陣驚呼怪叫。
卡夫卡也在弗蘭基米爾翻找電纜之際,跑到了牆角的高大燃氣罐所在之處。
看到眼前這些高大的罐子,卡夫卡突然有了一種恍然大悟的感覺。
弗蘭基米爾這哪裡是,想要另找對付女妖的辦法。
只怕是他已經料想到了,這些罐子未免有些大得嚇人。所以起了偷奸耍滑的賊心,只想在一旁看看熱鬧罷了。
這還真是個見便宜就上,見困難就撤的奸佞小人。看來自己從頭到尾就沒有錯過,勞改犯真沒一個是好東西。
卡夫卡心中埋怨之際,突然整個鳳來儀,陷入到一片漆黑之中,伸手不見五指。
突如其來的變故,讓這個肥碩的大塊頭,也兩眼發花,嚇出了一身冷汗。
回想起剛才弗蘭基米爾說過,他要用什麼高壓電流對付女妖。
想必這一定是那弗蘭基米爾搞出來的,想到此處卡夫卡才算是放下了心。
在短暫的夜盲之後,卡夫卡的眼睛,逐漸適應了黑暗的環境,又重新恢復了視力,只是昏暗中,周圍的事物看的不是很清晰。
卡夫卡走到燃氣罐前,這些高大的罐子足有一米七八那麼高,比普通家庭所用的小罐子,足足要高出一倍還多。
看來這東西,要是發生了爆炸,威力必然不小。
將那打不死的女妖,給炸得支離破碎,血肉模糊,應該不成問題。
卡夫卡現在所擔心的,不是這些罐子能不能炸碎女妖,而是這些罐子裡有沒有燃氣。
如果說放在這裡的全是空罐子,那麼卡夫卡的完美計劃,還沒有開始,就已經徹底結束了。
卡夫卡只能寄希望於,這些罐子都還尚未使用,罐子裡面都裝滿了燃氣。
只有罐子裡裝滿燃氣,他才可能繼續下一步的行動。
卡夫卡用手抓住燃氣罐的雙耳,抱起一個罐子晃了晃。這罐子很重,感覺罐子並非是空的。
為了確保萬一,避免疏忽大意,卡夫卡稍微擰開了罐子頂端的氣閥。
為了安全而摻入燃氣之內的,強烈刺激性氣體,立刻從氣閥內溢位,嗆的卡夫卡異常難受,忍不住咳了幾聲。
這一下,卡夫卡總算是不再擔心,看來這些罐子完全可以派上用場。
身大力不虧,這肥頭大耳腰大十圍的卡夫卡,還真有幾把子力氣。就這樣的罐子,要換了普通人,兩個人最多也就能扛起一罐。
卡夫卡有的是力氣,雖然比起弗蘭基米爾來說,差了不止一點半點。可要同普通人相比,他也算得上是個少有的大力士了。
卡夫卡一手扛一個燃氣罐,轉身就往樓梯口跑去。他一邊跑,一邊又開始有些犯難。
現在有了這液化氣罐,可如果沒有用來點火的東西,試問拿什麼來引爆這些罐子呢?
想到此處,卡夫卡把扛在肩膀上的燃氣罐給放了下來,他環視周圍想找用來點火的物件。
卡夫卡很快注意到,這地方還真不賴,到處是東躲西藏的人群。
卡夫卡朝戰戰兢兢,忙於躲藏的人群跑過去,聲如洪鐘的朝這些早已被嚇丟了魂的美豔姑娘們說道:“休要驚慌,少要害怕!老子在蘇維埃,可是人人敬仰的德魯伊。德魯伊知道不?叢林法師?梅林?亞瑟王?薩滿法師?怎麼跟你們說呢……就是你們中國人說的,降妖除魔那種……法官!對對對!就是法官。”
現在這一群花枝招展的姑娘,早被那女妖給嚇得魂不守舍。生活在雙子城裡的居民,由於受教育程度很低,絕大多數人的思想都非常愚昧迷信。
雖然說這些喜好喧譁的姑娘們,早聽慣了講慣了各種鬼怪故事,然而隔岸觀火畢竟不是身臨其境,說歸說講歸講可誰也沒見過真的。