第7部分(第1/4 頁)
姜無為心想自己原來在族譜中有個名字,在他還未出生前就已經起好了,聽母親說自己剛出生不久,姥爺給自己改成無為,沒想到爺爺竟然為這件事同姥爺大吵了一場,兩位老人家甚至斷絕來往好幾年,姓名怎麼可以隨便改?
無為本來還想對哈維說:中國人最講究大丈夫行不更名坐不改姓,我怎麼會背棄祖宗起個外國名字!想到對方很難理解中國人的宗親觀念,也就沒有多說。
哈維沉思了一下,然後接著問:“那姜先生在同學、朋友之間有沒有暱稱或是綽號之類的稱呼。”
姜無為不知道哈維為什麼對這個感興趣,笑了一下說:“因為我總喜歡講中國的事情,與大家在一起的時候,有事沒事經常講中國的歷史,所以同學們戲稱我Chinese teacher(中國教師)。”
“謝曼教授是否也這樣稱呼你?”哈維馬上問。
姜無為點點頭,“不錯,教授也時常用開玩笑的口吻這樣叫我,另外教授給我留便條的時候,也用作為我這個暱稱的縮寫。”
“哦,原來如此,這麼說謝曼教授寫下就表示是姜先生了?”哈維的語氣中好像帶有如釋重負的感覺。
姜無為不理解哈維為什麼抓著這個問題不放,自己的名字難道說與案子有什麼牽扯?
哈維抬手指指姜無為手中的照片,“請姜先生看一下謝曼教授的那張照片,注意教授的右手……”
姜無為剛才就注意到教授放在茶几上的右手了,食指向外伸出,指尖點著茶几光滑的木面上。聽哈維這樣說,他忽然明白了,抬頭看著哈維問:“教授是不是用手指寫下了什麼?”
哈維又把一張照片遞給姜無為,然後說:“這是經過特殊技術處理後顯示出來的畫面,應該是教授臨終前留下的,請姜先生看一下是什麼意思。”
照片拍攝的是留在茶几面上的兩個字母和幾個符號,看到兩個字母后姜無為忽然明白剛才哈維為什麼一再追問自己有沒有英文名字,原來這兩個字母正是,在這兩個字母的後面,空出了一公分的距離,然後是三個圓點,在三個圓點的後面還有一個橢圓形的符號,橢圓的中間有三個豎撇,另外在橢圓的上面還有一個圓點。
“姜先生,教授寫下的兩個字母是不是指你?”
姜無為不假思索地回答,“應該是,剛才我說過了,教授給我寫便條的時候總是用來稱呼我……”
還沒說完,姜無為忽然感覺哈維似乎在用異樣的眼神看著自己,他猛然明白過來,哈維在懷疑自己,然後驚訝地問:“你在懷疑我?”
哈維沒有直接回答姜無為的問話,而是目不轉睛地盯著他問:“姜先生,請你回答我,一個遇害的人,在他的生命即將結束的時候,他最想留給人們的應該是什麼?”
姜無為雖然知道哈維在設下圈套讓自己鑽,仍然毫不猶豫地回答,“當然是兇手的某些線索了,不過教授寫下我綽號的縮寫肯定是另有用意。”
“那麼請你解釋一下教授的用意是什麼。”哈維緊接著說。
姜無為搖搖頭,“對不起,我一時也解不開教授的用意是什麼,這需要時間。”
“這三個圓點和奇怪的符號,姜先生真的不知道是什麼意思嗎?”
姜無為又仔細地看著手裡的照片,然後肯定地說:“教授留下的應該是兩個數字。”
“兩個數字!是什麼數字?”哈維驚訝地問。
“謝曼教授是世界上對瑪雅文字研究最深的考古學家,他留下的正是用瑪雅人的計數符號。一個圓點代表‘1’,一橫代表‘5’,第一位到第二位採用二十進位制,第二位到第三位採用十八進位制,因此,‘3’是用三個圓點表示。瑪雅人是世界上對‘零’的概念認識最早的民族,用貝殼紋樣來代表零,這個橢圓形的符號實際上一個貝殼,在它的上面加一個圓點,代表是數字20。因此,教授留下來的這些符號應該是3和20這兩個數字。”
聽姜無為解釋完,哈維自言自語地說:“3和20,教授寫下這兩個數字有什麼用意?”哈維沉思了幾秒鐘,然後又說:“既然是簡單的兩個數字,教授幹嘛要用瑪雅人的計數符號來表示?”
“教授也可能是隻想讓我知道這兩個數字,因為教授知道我能看懂他寫下的瑪雅符號……”說到這裡姜無為忽然沉吟了一下,似乎想起了什麼,隨後舉起右手搖擺著說:“等一等……我好像明白這兩個數字是什麼意思了……”
“哦,是什麼意思?”哈維急忙問。