第29部分(第1/4 頁)
評論界認可了這個自學成材的年輕畫家,收藏家開始收藏他的畫,媒體的讚譽紛至沓來。
文思在接受紐約時報的記者採訪的時候坦誠他最喜歡的畫家是van gogh,因為他的太太送給他的第一份禮物就是van
gogh的畫冊;他常常在畫中借用中國古代界畫中的素材作為背景,也是因為他的太太曾經送給他一本關於中國古代界畫的畫冊。
文思還說,他所有的靈感來源都是他的太太。
他的太太已經過世。但正如van gogh所說,只要活人還活著,死去的人總還是活著。他可以感覺到她一直都在他身邊沒有離開。
傑克按了兩次門鈴,折起剛剛看完的報紙,“哦,”他衝門後的文思搖搖頭,“你談了太多次‘你的太太’。”
文思拉開門,“這不好嗎?”他根本不知道怎麼和陌生人交流,他只說他自己想說的。
“你的自我呢?”傑克像個兄長那樣提醒文思。關愛文思並不像他想象中的那麼困難。尤其,文思身上討厭邪惡的部分似乎都隨著溪岙的離世慢慢消失,換言之,溪岙的去世似乎刺激了文思,令他迅速長大。文思在傑克面前絕大多數時候都表現得乖順柔和。
文思乖順安靜的時候,身上的那股清雅的氣質就會格外地凸現出來。他本就是清瘦的男孩,如今更加瘦得脫形,但古怪的是,他看起來一點兒都不難看。
傑克曾硬押著文思出門看電影看展覽,傑克是完美型的男子早就習慣成為異性的焦點,但當他和文思走在一起的時候,他是被人忽略掉的那一個。
文思的身上有一種非常吸引人的東西,傑克不知道那究竟是什麼,但確實存在的,那是一種沒有辦法用語言形容的魔力。(霸氣 書庫 |。。)
“嚯!”傑克忍不住笑了。一個二十出頭的女孩子竟然因為貪看文思忘記看路一頭撞在路燈杆子上,“這個有點過分了。”
“我不喜歡喝咖啡。”文思低聲抱怨。
“我不是溪岙,我可不管你喜歡什麼不喜歡什麼,我只管什麼對你好,什麼對你不好。”傑克把文思拉進街角的咖啡館,“你需要和人接觸,你需要真正的生活。”
“我的生活就是真正的生活。”
“哦,不,你生活在夢裡。如果沒有我照看你的財產,你很可能明天就露宿街頭。”
“如果這個世界本身就是個夢,那麼活在哪一個夢裡有那麼重要嗎?”
“很有哲理的觀點,但是我不認同。”傑克道,“我不是溪岙,把你的每句話都奉為金科玉律!”傑克眨眨眼睛。
“所以我才無法停止地一直談論溪岙。當那個記者問我的生活,我發現我的生活就是溪岙,我只好一直和他說溪岙,說到後來,他似乎也厭煩了。”文思笑了笑,“沒有溪岙,我也沒有自我。”
“但是你不停地提到溪岙,似乎沒了她你就活不了,別人聽來似乎你是個寄生蟲。”傑克挑挑眉,“當然我也認為你從某種程度上來說確實是條寄生蟲,但並沒有你在這篇報道里表現得這樣明顯。至少,溪岙離世以後,你表現得極好。那麼短的時間完成那麼多天才橫溢的作品。”
“是嗎?你也這麼認為。”文思有點心不在焉。
“我終於明白溪岙那次為什麼說要你給她畫個天堂,她其實只是希望你不停地畫下去。”
“是的,她是的。”文思嘆了口氣。
“她的心裡想的永遠都是你。”傑克沒法掩飾自己的遺憾。
“你還是喜歡她?”文思敏銳發問。
“我想不是的。”傑克試圖轉換話題。
“既然你喜歡她,為什麼你還要幫她照顧我?”文思皺起眉頭。他也是男人,他知道這種做法多麼令人難堪,“因為你偉大?”文思語帶嘲諷。
傑克冷笑,“不,我絕對不偉大。但是,你是溪岙一手塑造出來的,照顧你的感覺近似於照顧溪岙。”傑克還擊。
第104節:第七章 為我畫一個天堂(4)
文思先是憤怒,但旋即坦然,“對,你說得沒錯。你提醒了我,我當真是溪岙一手塑造出來的。”
看到文思服軟,傑克有點後悔自己剛剛過分刻薄,“溪岙是個陽光似的女孩,如果我有機會像你一樣和她那麼親近,我必然也會受到她的影響。”
“對,你說的沒錯,她是我的陽光。”文思一邊說一邊望著窗外的煙雨濛濛。
溪岙有很多朋友,但她成為孤魂之後,最喜歡