第4部分(第3/4 頁)
的總工程師。”
“那又怎麼啦?”拉扎辛哈不解地問道。
“您居然也會這麼問,約翰!您想想看,當宇航工業界得知這個訊息以後,會掀起一場什麼樣的官場風波!要是摩根不那麼非常非常地小心謹慎,人們會對他說:‘非常感謝您,這件事情現在就由我們來處理吧。認識您真是榮幸’。”
“您這話說得很有道理,但他也有一些強有力的論據。要知道,就事情的實質而言,空間軌道塔並不是運輸工具而是一項構築物。”拉扎辛哈辯解道。
“我不知道法學家們怎樣看待這個問題。不過,頂層的運動速度比基礎的線速度每秒快幾公里的構築物恐怕未必很多吧?”馬克辛娜道。
“您說的可能也對。順便提一下正當我被空間軌道塔是通向月球的整整一大段路程這種想法搞得頭腦發脹的時候,摩根博士說過:‘您應該這樣認為,這不是什麼向上高聳的塔,而是通向外層空間的橋’。我試著按照他所說的去想過,可是也沒有什麼特別的結果。”拉扎辛哈說。
“啊哈!”馬克辛娜·杜瓦爾忽然喊叫起來:“對了,提起橋,還有一件讓您頭腦發脹的事哪!”
“有這種事嗎?”
“您是否知道,全球建設協會的理事、參議員柯林茲,這頭高傲的蠢驢曾經要求用他的名字為直布羅陀大橋命名呢!”
“唷,那怎樣才能使大橋擺脫它所遇到的噩運呢?”拉扎辛哈關注地問道。
“全球建設協會的一些主任工程師搞了一次小小的宮廷政變。不用說,摩根並沒有參與其事。”
“原來如此,怪不得他不願意公開自己的計劃!我越來越感到他是一個值得尊敬的人。可就在幾天之前,他發現了一個他所無法繞過的障礙。”
“讓我猜猜看。”馬克辛娜詼諧地說道:“這倒是一次有益的練習——它能幫助你在越障賽中壓倒群雄哩。據我所知,地球上適合這項計劃的地點只有有限的幾處,因為赤道的大部分都在海洋上透過——而塔波羅巴尼毫無疑問是其中的一處。只是我看不出它同非洲或南美相比有什麼優越之處。也許,摩根不過是在挑選各種可能的方案?”
“親愛的馬克辛娜,您的演繹能力真是出類拔萃。您的思路是正確的,可是您再也前進不了啦。雖然摩根曾經非常希望把事情的實質給我解釋清楚,但我卻不敢肯定自己是否真正弄懂了科學上的全部細節。看樣子,非洲和南美並不適宜於設定宇宙升降機。這同地球重力場的一些不穩定點有關。真正合適的只有塔波羅巴尼島一處——更糟糕的是,還只是這座島上的某個地點。保爾,現在該您出場了。”
“我?”一直在默默地聽著的薩拉特簡直有些不知所措。
“是的。使摩根博士感到最為懊喪的事情是:他發現,他所需要的那唯一地點,說得客氣些,已經被佔領了。他請我出出主意,用什麼辦法把您那心愛的朋友‘佛爺’攆走。”
“誰?”這一下輪到馬克辛娜驚訝了。
薩拉特馬上回答說:
“斯里康達山廟裡的長老,聖博特希特哈爾瑪·瑪哈納雅蓋·泰洛。”他說的時候使用了歌劇中的宣敘調,彷彿是在高聲唱著連禱(天主教的一種祈禱文):“原來是這麼一回事!”
一時之間,沉默籠罩了一切。接著,在保爾·薩拉特——這位塔波羅巴尼大學考古學名譽教授的臉上,出現了一種幸災樂禍的表情。
“我一向就想知道,”他沉入幻想似地說道:“當無法抗拒的力量同不可逾越的障礙相遇的時候,究竟會發生什麼樣的情況。”
第二部廟宇第十章星際飛行器
一百年以來,人們一直在期待著這類事件的發生,並且經歷過不少次虛驚。然而,當它終於來到的時候,人類還是鬧了個措手不及。
來自阿爾發星座的無線電訊號,它的功率是那樣強大,以至於人們開始收到的時候還以為是普通公用頻道的干擾。全世界所有的射電天文學家,曾經花了幾十年時間,在茫茫宇宙中仔細地搜尋地球以外的文明蹤跡,這一下都羞愧得不知往哪裡躲藏才好,更何況早就已經排除了阿耳發和半人馬座比鄰星的三元系。
南半球的全部射電望遠鏡立即投入執行,幾個小時之後,全世界都知道了一項更加令人驚愕的訊息:訊號的來源根本不在阿耳發星座系統內,而是位於同它相距半度的某個點上。此外,訊號源正在移動著。
一切都恢復了原狀。訊號的強大功率已經不再使任何人驚奇,因為訊號源本身已經
本章未完,點選下一頁繼續。