第11部分(第1/4 頁)
“安德,我已經把你換出去了,我說服了野鼠戰隊的指揮官,說你在戰績榜上出色的成績並非是偶然的。你明天就到那裡去報到。”
“謝謝,長官。”安德說。
可能他的回答聽起來象是滿懷感激,馬利德突然揪住他,捏著他的下巴,朝他的臉上狠狠地扇了幾巴掌。他把安德打得倒向一邊,滾到了床裡,幾乎掉了下來。然後馬利德用力地擊向他的腹部,安德痛得彎下了腰。
“你違反了我的命令。”馬利德大吼著說,讓大家都能聽見,“一個優秀計程車兵是不會違反命令的。”
雖然他痛得哭了出來,但他聽到宿舍裡響起一陣低沉的怨言時,他的心裡止不住地湧現了一股復仇般的快感。你是個蠢貨,馬利德,你不是在強調紀律的重要性,你是在破壞它。他們都知道是我使一場必敗的比賽變成平局,而現在他們知道你是怎麼樣報答我的。你使自己在所有人面前象個傻瓜似的,現在你的紀律還有什麼價值?
第二天,安德告訴佩查說由於他的離開,他們在早上的射擊練習要結束了。馬利德現在不想看到有任何人挑戰他的權威,因此她最好要遠離安德一段時間,她完全明白這點。“還有,”她說,“你很快就會成為神槍手的。”
他把他的電腦和閃光服留在了櫃子裡。他要穿著火蜥蜴的制服,直到他得到新的物資供應後才能換成野鼠戰隊棕黑相間的制服。
他來的時候兩手空空,現在走的時候也是如此。他根本沒有任何自己的東西──對他來說,所有有價值的東西就是他的雙手和貯存在學校電腦或是他的大腦裡的東西。
在吃完早餐後的第一個小時裡,他立即從遊戲室的公用電腦上報讀了一項地面個人格鬥課程。他並沒有打算去報復馬利德,但他決定不能再讓任何人這樣對待他。
第八章野鼠戰隊
“格拉夫中校,比賽在以前一直都是公平的。箱子的位置要不是隨機分佈的,要不就是對稱的分佈的。”
“公平比賽是件好事,安德森少校,但它對戰爭毫無幫助。”
“我們會修改比賽規則,打成平局是毫無意義的。”
“唉。”
“可能需要幾個月或一兩年的時間來建造新的戰鬥室,開發出新的模擬系統。”
“這就是我現在要你去做的事,立即開始著手。你要想出各種各樣的詭計,用箱子設計出極不有利的地形,在通知他們之前,偷偷地修改規則,造成力量懸殊的對比。然後試驗新的模擬系統,看看哪種情況是最困難的,哪種情況是最容易的。我們需要一個具有高階智慧的模擬系統,然後把他放到裡面去,看看他能做些什麼?”
“你準備什麼時候讓他當指揮官?等到他八歲的時候?”
“當然不是。我還沒為他準備好他的隊伍。”
“噢,所以你也想用這種方式挑選出合適的人選?”
“你太投入到比賽中去了,安德森,你忘記了它只不過是個訓練課程而已。”
“它會給我們提供資料和分析,所有的這些都可以讓我們判斷出這些孩子的潛質和能力。如果比賽變得可以被操縱,可以作弊,這會使整個學校都亂套的,我可不是在誇大其辭。”
“我明白。”
“所以我希望安德·維京確實就是我們要找的那個人,因為你會使我們長久以來對於訓練的努力毀於一旦。”
“如果安德不是我們要找的那個人,或者當我們的艦隊到達蟲族的母星時,安德的軍事指揮能力還沒有達到巔峰,那麼我們訓不訓練都沒有關係了。”
“請你原諒,格拉夫中校,我想我必須直接向將軍和總部彙報你的命令和我對這件事的觀點。”
“為什麼不是向我們那些親愛的官僚們彙報呢?”
“大家都知道你能把他們玩弄於股掌之間。”
“你這可不太友好,安德森少校,我還以為我們是朋友呢。”
“我們是朋友。而且我相信你對安德的判斷。我只是不相信你和由你一個人來決定世界的命運。”
“我?我甚至不知道讓我來決定安德的命運是不是正確的。”
“那麼你不介意我向他們彙報吧?”
“我當然介意,你是個混蛋。這事應該由那些瞭解事情來龍去脈的人來決定,而不是那些整天擔驚受怕的政客,他們只是些濫竽充數的傢伙。”
“但你得理解為什麼我要這樣做。”
“那是因為你是個目光短淺的混蛋小官