第18部分(第4/4 頁)
哪是這個動靜?
“叮鈴鈴,叮鈴鈴——”
哦,是屋裡的內線電話,
她趕忙下床去接,
“喂,您好,”
“是,我是朱可娃,”
“您好,我是學校門前的衛兵,現在門口有位先生找您,按照學校規定我們不能隨意放陌生人進去,麻煩您能出來一下好嗎,”
朱可娃立馬精神就緊張起來!
是誰?現在是誰她都怕都煩!
可,總要面對啊———
沮喪,驚怕,煩躁————朱可娃揣著顆惴惴不安的心拖著略顯承重的步伐向學校門口走去。
可是,一到門口———
()免費TXT小說下載
左右看了看,沒有她認識的人?就是停了輛加長豪華房車,林肯標誌在陽光下熠熠生輝。
這時從車上走下來一個男人,
四十歲左右,紳士儒雅,
“可娃,”微笑有禮,
朱可娃這廂疑惑的地愣了,她認識他嗎?
“您是————”
“哦,你可能不記得我了,我叫沈澤燁,是你小姨尤代的朋友,你結婚是,我隨同你小姨去參加過你的婚禮,”
“哦——”朱可娃有些恍然大悟,“那您是‘萬邦集團’——昨天——”
沈澤燁微笑著點點頭,“昨天我也在onchand noad附近就餐,看見了你,對不起,昨天因為有工作在身,所以沒有過去打招呼,”
“沒什麼,沒什麼,昨天您請我們——我們應該謝謝您,”朱可娃微笑著禮貌答謝,其實,在心裡直咂舌,好吧!尤代的朋友這有來頭,財閥大鱷還參加國自己的婚禮?
其實是,人家不只是參加過她的婚禮,還送給大份禮————一套DionJoaillenie系列。這套多款璀璨瑰麗的高階珠寶靈感源自豔麗的植物Belladone又名死亡茄,義大利文藝復興時期,女士們會將這種含劇毒的花卉汁液滴於雙眼,令瞳孔放大,象徵感官上的歡愉,此花卉名稱源自“BellaDonna”,意指漂亮的女士。
當然,人家送這份大禮給她不是為她,“BellaDonna”的意喻也不是指她,對,是尤代,人家是為了尤代。沈澤燁也沒掩飾,非常直接,
“我很喜歡你小姨,不過,你小姨對我————可娃,在這裡遇見你我很高興,有些事,能和你談談嗎,”
這時,沈澤燁的眼光裡很真誠,卻也夾雜著一絲————朱可娃覺得,叫痛苦。
朱可娃店的頭,尤代畢竟是自己的小姨吧。
本章未完,點選下一頁繼續。