第18部分(第2/4 頁)
逼急了就來個“大揭頂”。
“暗鬼”只會選幾個珍稀的小飾物,一是便於出手,二是寶物講究的是愈小愈稀,因為古代的工藝不發達,但是勞動力資源比較密集,所以造大容易造小難,像萬里長城,就是勞動力集中的表現。除了前兩年聽說過有人要在上面鋪瓷磚,倒是沒聽說過誰要把它倒把手賣出去。
因為這類人常年在地下玩“地道戰”,而且出售時也不明,所以被稱為“暗鬼”。
一般能冠以這個稱號的都是高手,據說清朝末年有個“暗鬼”高手,享譽全國,後來日本鬼子侵華,因為不願意給日本人識別古玩,被活活槍殺。
此人是個“聞家”,據說隔著門簾就能聞別,一次有人要拿幾件古玩來鑑別,剛走到院子,他坐在屋裡就讓來人回去,當時大家都不解,後來他笑著告訴眾人說:“這人拿的是個雌品,在炭火上燒烤過,滴過棺材油(據說用老棺材末燒化後滴在古玩上,可造成不平,偽造成古玩被泥土裡的酸性物質浸化的手感),又在地裡漚泡了半年,剛取出不足一星期。”來者聽後倉皇奔逃,眾人皆服。
行六子說話間就和另外兩人推著陳伯走進旁邊的一個茶館。三人坐定後,一人從口袋裡拿出一物,遞到陳伯眼前。我站在門口,陳伯背對著我,我看不清楚他們手裡拿的是什麼,但是我看見陳伯放在長凳旁邊拿著掃把的手在微微顫抖。我進了門,坐在旁邊的一個桌子前,眼睛不經意地瞄了過去。
擺在對面四人桌子上的是一尊人擎鼓腹凸雕龍紋杯,“人擎”指的是杯子把手的地方鑄造成一個銅人,手擎杯子,杯肚外鼓,雕刻著龍紋,杯口緊縮,因為隔得遠,我估摸不出具體年代。
“這是個贗品,早在你們身上的時候我就聞到一股豬尿泡味,所以我不願意過來就是因為這個。”老頭輕描淡寫地說道,和剛才在門外我看到的舉動完全相反。
電子書 分享網站
第二十七章 古怪買賣(3)
“什麼?老爺子你別糊弄我們。”一個漢子按捺不住,起身吼道,四周的客人紛紛注目。
“既然是這樣,還談什麼,何必讓我看。”陳伯欲拂袖而去。
“別,別,陳老爺子,你說這是假的,有什麼證據。”行六子趕緊拉住陳伯,強笑著問道。
“首先,這個杯子在文獻中是有記載的,此杯形似人舉,九龍雕頂,青銅封沿,錫泥斷口,其工藝應該屬於漢朝武帝時期,為宮廷之物,有書雲:‘豐其溢,日中見槲,遇其夷主。’這中間所指的‘夷主’就是匈奴,是漢廷賞賜匈奴之物,但是你看看現在這個,龍翹垂尾,而當時漢朝講究的是龍尾擎身,這就是最大的敗筆,不用聞就能看出,虧你行六子也是跑江湖的,連這點兒都看不出來,看這封口,雖然模仿得似模似樣,但是當時的青銅業很發達,冶鐵使用的還是皮囊鼓風,所以漢代出土的青銅製品往往有一點燒焦的皮味,這玩意兒你一聞,就是新嶄嶄的鐵渣滓味,這東西無非是用豬尿燻了幾天。就在這兒裝神仙。哎呀,小老弟你是走了眼了。”陳伯說道。
“媽的,你敢騙我行六子,我看你們是不打算在這條街上混了。”聽完陳伯的話,行六子大怒,拽起一個漢子的衣襟,欲施以老拳。兩人嚇得臉色蒼白,正欲辯解,陳伯一把拉住他,說道:“我看這二位也不是有心施騙,畢竟是吃江湖飯的,難免有所誤會,問清楚再說也不遲。”
兩個漢子連連點頭,惶恐地說出了這杯子的來歷,原來這兩個傢伙是以倒鬥為生,平時也到一些鄉村古宅巧取豪奪,前不久剛從一個外鄉商販手裡買的,以為是寶,欣喜之下急欲出手,不想被陳伯識破。
“我看這樣,兩位來一趟也不容易,不如在這找個八哥(外行),處理了算了。”陳伯小聲說道,說完有意無意地衝我使了個眼色。
三人聽了大喜,就裝作在一起談論起這個古玩的珍稀來,引得不少客人側目相看,談了一會兒,行六子起身說身上帶的錢不夠,要回去拿,說完出門。
這時陳伯向我使個眼色,我心中一動,裝作過來看稀奇的,湊上前把玩起來。兩名漢子看了面露喜色,說:“怎麼剛才那個客商去了這麼久還不回來?”
“他呀,整天窮得東挪西借,說的話幾回靠過譜兒。不過他眼光倒是不錯。”陳伯說道。
“這東西我買了,多少錢?”我玩了一會兒手裡的杯子說道。
“不貴,不貴,我倆兄弟急需週轉,只要你看得滿意,給個價就行。”一名漢子說完看看陳伯,似是徵求他的意見。
本章未完,點選下一頁繼續。