第280部分(第1/4 頁)
或者是她得到的其它任何東西。
這也是我對我的母親不夠了解的原因之一。當我還是孩子的時候,我只能每
星期見到她一次,有時更少。在那個年齡,我不明白為什麼有時我的父親好幾個
月都不讓我見到她。
現在,她的情況並不是太糟糕,但她說話的速度真是夠慢的,讓我知道她在
某些方面改變主意了。
我說:「嗨!媽媽,你好嗎?」
她說:「還行。」她沒有穿衣打扮,我可以看到她的長袍下面沒有戴胸罩。
我的下面開始變硬,走過去把她的奶子抓在我的手裡。我想吻她的時候,她後退
一步說:「你肯定是他媽的在戲弄我。」
我說:「怎麼了?」
她說:「你看,保羅,這一切根本是錯誤的。」
我說:「昨晚是一個錯誤?媽媽,那非常棒,你說過那棒極了。」
「我知道我說過……我知道我想的是什麼,但我是一個傻瓜,一個他媽的白
痴。」媽媽連著說了兩次「他媽的」,比她通常在一年裡說的還多。
我說:「我做錯了什麼,你生氣是因為我出去了嗎?」
「不,保羅,你沒有做錯什麼。你是一個男孩,我不知道我在想什麼。我認
為這對我來說僅僅是性茭而已。」她猶豫了一會兒,然後說:「好吧,聽我說,
這不是你的錯,我會盡力給你解釋一些事情,但這真的很尷尬。
我對於你和我的這種想法,一直放在我的腦海裡,我覺得這是我想要的……
()
哦,該死……你看,我並不是說這不好。這很好,你很不錯,我確實想和你發生
性關係。但今天一整天一個人閒坐的時候,我意識到我真的在尋找超越性行為的
某些東西。我需要有人可以給我一直希望的東西……我無法從你的父親那裡得到
的東西。那就是僅僅與性生活有關的親暱的言行,但並不是一切事情。噢!基督
啊,我說了這多,或許你可能不知道我究竟在說什麼。」
「但是,媽媽,」我說:「我還以為我是為你好呢!」
「這不是你的錯,孩子,」她說:「是我的錯。我只是不能再經受這些事情
了。對不起……對不起,我不能這樣做。我對你來說太老了,我需要的是年紀大
一點而且能夠理解我的人。這對我來說可能為時已晚,但對你來說為時過早……
陰差陽錯啊,親愛的。」
她深深地吸了一口氣:「你很好,我之前並不是在責備你,在你的年齡來說
你已經很不錯了。玩得高興就行了,忘記發生的事吧……原諒你的喝醉酒後愚蠢
的母親吧!」幾滴眼淚從她的臉上流下。
我說:「噢,好吧,媽媽。對不起,我應該給你打個電話,我應該早一點回
來……不要生我的氣了。」
「我沒有對你生氣,我是生我的氣。拜託,孩子,我犯了一個錯誤,一個可
怕的錯誤……儘量原諒我吧!」
我說:「媽媽,我不會為我的生命中最美好的晚上原諒你的。」
她向我擠出了一絲微笑,又說:「噢,親愛的……那麼把它當作是一次性的
經驗,從中吸取一些有用的東西吧!」
我說:「媽媽……」開始向她伸出雙手。
她搖搖頭,說:「不,孩子……也許你應該離開了。」
我感到心情很不好。她似乎被深深地傷害了,我從未見過她如此脆弱。
我說:「今晚我想留在這裡。」
她說:「保羅,我們不會發生性行為。」
我說:「我聽你的,媽媽。好吧,我只是想和你待在一起。你為什麼不穿上
衣服?我們去餐廳吃點東西。」
她深深地撥出一口氣,然後說:「我……哦,好吧,嗯,我去穿衣服……沒
問題。」
我們坐在在餐廳交談了大約兩個半小時。媽媽說:「謝謝你今晚和我待在一
()好看的txt電子書
起,保羅。這讓我感覺好一點,你沒有恨我。」
我說:「我怎麼會恨你呢?你是我媽媽啊!」她微微一笑。
我說:「我不知道我是否應該告