會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 時間旅行者的妻子 > 第7部分

第7部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 女扮男裝,被高冷千金倒追開局擊殺尹志平剛穿越就要滅世是怎麼回事末世:雙皇廢土求生提示來自50年後,叫我怎麼輸?末日遊戲:喪屍竟是自己你把faker都打抑鬱了?NBA:最強3D,神級跑位!小寡婦翻身,受不了新還珠傳奇之風雲再起刀刀直播間鬥破蒼穹之星辰天命重生黛玉清仇錄第五人格:尋找感染源盜筆:被張麒麟暗戀?我是男的!殘夢遺傷伊萊克斯亡靈法神不準叫我氣球姐!【王俊凱】與你相遇真好大玩家:第一紀元

“嗨,傑森。我想,你現在也許有興趣跟我們出去走一趟。”

如果是我,也會和他有一樣的反應,蹲下,翻身滾到射程之外。不過他顯然動作不夠快,我堵在門口,飛身一躍撲到他身上,狠揍了他一頓。我站起身,一腳把靴子踩在他胸口,槍口頂住他的腦袋。真精彩,可惜不是戰鬥。④這是一句著名的法文,引自克里米亞戰爭時法軍司令在聯軍敗仗後對聯軍司令說的一句話。他看上去有點像湯姆·克魯斯,很帥,典型的美國人。“他在球隊是踢什麼位置的?”我問克萊爾。

“中位。”

“嗯,倒真看不出來啊。起來,手舉到我能看見的地方。”我用愉快的口吻命令他。他服從了,我押著他出了門。我們三人站在車道上,我有了主意,便叫克萊爾進屋去找根繩子,幾分鐘後,她出來了,還拿著剪刀和膠帶。

“你想去哪兒弄?”

“樹林。”

我們押著他進了樹林,傑森開始大口喘氣。走了大約五分鐘,我看到前面有塊空地,角落裡還有一棵小榆樹。“克萊爾,這裡怎麼樣?”

“好!”

我看著她,她完全無動於衷,冷漠得猶如雷蒙德·錢德勒⑤雷蒙德·錢德勒(Raymand Chandler; 1888—1959),美國推理小說家,他的敘述乍看起來像質樸的通俗小說,卻又藏著藝術小說的深刻。筆下的女殺手。“吩咐吧,克萊爾。”

“把他綁到樹上去。”我把槍遞給她,將傑森的雙手硬拉到樹後,然後用膠帶綁住它們。那幾乎是一整卷的膠帶,我打算全部用完。傑森開始艱難地喘著粗氣,我繞他轉了一圈,看了看克萊爾。她盯著他,像是看一件拙劣的觀念藝術品⑥觀念藝術強調藝術的目的在於觀眾直接參與創作活動,因此藝術家會將未完成的作品展覽出來,讓觀眾在欣賞的過程中,在自我的腦海中把作品創作完成。,“你有哮喘病?”

他點點頭,瞳孔縮小成兩個微小的黑點。“我去拿吸入器,”克萊爾說著,把槍重新交給了我,然後緩緩地沿我們來時的小路往回走。傑森緩慢小心地呼吸著,試圖和我說話。

“你……是誰?”他啞啞地問。

“我是克萊爾的男朋友,我來這兒要教你一些做人的禮貌,因為你根本就沒有。”我放下此前偽裝的腔調,走近�

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
豪門遊戲:首席的億萬甜心20幾歲決定女人的一生大唐之極品富商睡睡平安:總裁的冥使嬌妻天之戰記大玄武
返回頂部