第4部分(第3/4 頁)
為科學院院士。
③這裡指的是伏爾泰(1694…1778),法國啟蒙時代的思想家,文學家,他的大量著作揭露了君主專制制度和教會的偽善面目。
“先生想要看拉斐爾畫的耶穌基督像嗎?”老人客客氣氣地問他,語音清脆短促,頗象金屬的聲音。
他說著便把燈放在一根破柱頭上,燈光把那棕色木匣照得通亮。
聽到耶穌基督和拉斐爾這兩個富有宗教意義的名字,他不禁露出一種好奇的姿態,無疑這是商人所期待的。他正在撥動一根彈簧,突然那紅木的雕板沿著槽子滑下來,沒有發出一點聲音,那幅畫已呈現在驚歎的陌生人的眼前。看到這不朽的名作,他已忘掉了店裡種種奇怪的收藏品,忘記了剛才莫名其妙的瞌睡,重新成為一個人,重新認出那老人是一個有血有肉的人物,活生生的,毫無妖幻之處,並且重新生活在真實的世界上了。畫裡神聖的面容溫柔慈愛、和藹安詳的表情立刻給他以影響。天外飄來的陣陣馨香驅散了焚燒著他的骨髓的無限痛苦。由於背景是黑色的,救世主的頭象是從黑暗中浮現出來;頂上的光輪在他頭髮周圍放出強烈的光芒,彷彿是從頭髮裡射出來的;在額頭和肌肉下面,每個線條都透露出一種堅定的信念。硃紅的嘴唇象剛給人宣講過人生真諦,聽講的人還在向空中追尋那神聖的迴音。他向沉寂中詢問救世主悅耳的隱諭,向未來去傾聽它,卻在過去的教訓裡找到它。救世主那雙寧靜淳樸的可敬愛的眼睛,是受苦的靈魂的避難所,是《福音書》的翻版。總之,天主教的全部津神可以從這個溫柔的慷慨的微笑中體現出來,它似乎表達在這句簡單的訓誡裡:你們要彼此相親相愛!這幅畫能引人祈禱,勸人寬恕,消滅自私,喚起一切沉睡的德性。拉斐爾的傑作還具有誘人的音樂魅力,它可以把你引到非常迷人的回憶裡,這幅畫的成功是全面的,它使你看了會忘掉畫它的畫家。這幅珍品在光線上也充分發揮了它的威力:有時候,那頭像似乎在遙遠的雲端裡浮動。
“我買這張畫所花的金幣,攤開來可以蓋過它,”商人冷冷地說。
“好吧!是該去死的時候了!”青年人嚷道,他正從一個夢幻裡醒過來,夢中最後的思想使他想起了自己悲慘的命運,使他不知不覺地漸漸放棄他所戀戀不捨的最後希望。
“啊!啊!我對您保持戒心,到底做對了!”老頭子答道,一面用一隻手緊緊握住青年人的兩隻手腕,就象夾在鉗子裡似的。
陌生人對這個誤會報以悲傷的微笑,並柔聲地說:
“哎!先生,您完全用不著害怕,那是說我該去死,而不是您……為什麼我不可以對您承認我的沒有惡意的欺騙呢?”他看了一眼那滿腹疑團的老頭子,接著又說:“我在等待黑夜到來好去跳水自殺,以免在大白天裡出醜,因此我來看看您的寶庫。看在一位科學家和詩人的面上,為了這最後的快樂,誰能不原諒他呢?”
滿腹疑團的商人,以敏銳的眼光審視這位面容憂鬱的假主顧,一面留心地聽他說話。聽到他說話的語調寒有痛苦的聲音,也可能是從那剛才使賭徒們見了發抖的蒼白的臉龐,猜想到他那可悲的命運,老頭兒放心了,鬆開他的雙手;可是,他仍然有幾分猜疑,憑著他至少有上百年的試驗,便懶洋洋地把胳膊伸向一隻櫃子,似乎要把肘子靠在櫃上,卻從裡面取出一把短劍,並且說:
“您是不是在國庫裡當了三年見習員,卻沒領到賞金?”
陌生人聽了他的問話,不禁微笑起來,做了一個否定的姿勢。
“您父親是不是很生你的氣,認為不該生下了您?要不然就是您喪失了名譽?”
“要是我願意喪失名譽,我就會活下去了。”
“您是不是在雜耍戲院舞臺上給人喝了倒彩?要不就是為了支付您情婦的殯儀費,不得不給人家編寫流行歌謠的疊句?說不定您患的是窮病哩?您是想擺脫煩惱嗎?到底是什麼過錯迫使您自尋短見?”
“您用不著在迫使一般人自殺的平凡道理裡尋找我自殺的原因。為了省掉向您袒露我的前所未聞的痛苦,何況這種痛苦又很難用人類的語言來表達,我只能對您說,我是陷在最深刻、最卑賤、一切苦難中最刺心的苦難裡,而且,”他接著用無禮的驕傲聲調說:“我既不願乞求援助,也不願乞求安慰,”這一下子等於完全否認了他剛才說的話。
“哎!哎!”
老頭子開頭用這兩個單音字作為全部的答覆,那聲音象是譁啷棒搖動時的響聲。然後接著說:
“我用不著強迫您懇求我,用不著
本章未完,點選下一頁繼續。