第2部分(第2/4 頁)
是在四個繼承人之中,與我血脈最親近的普羅科特家族的閨女。
“請不要擔心,柏金先生。”安妮試圖讓我放心,“我很希望菲歐娜能與我做伴,我和蘿芙會使她在這趟旅途感到
愉快的。”
蘿芙·史德佩拉,哦,那位潑辣的姑娘。
正當我這麼想的時候,戴著黑色面紗的蘿芙·史德佩拉傲慢地看了我一眼,她把小陽傘收了起來,扭過頭躍上了車
廂。
“該出發了,大貴族先生。”後方傳來了奧利克的聲音。他是男士裡最年輕的,永遠充滿活力和精神,當然,說話
的態度如果能穩重點,也許會更討人喜歡。
我為菲歐娜繫好了披肩絲帶,在她的額上落下祝福的親吻。
“親愛的,要是覺得不適,請一定要說出來。”我轉向那富有教養的溫柔女士,鄭重地拜託道:“請你多多關照我
這病弱的姑娘,安妮小姐。”
我們在早晨七時整從巴黎出發。上帝保佑,希望在這短暫的旅途裡,菲歐娜不要發生什麼事情才好。
原本以為這會是一段安靜的路途,但是我顯然是猜測錯誤了。
奧利克·傑森是個擁有華麗羽毛的小鳥兒,喜歡嘰嘰喳喳地說個不停。不過多虧有這個青年,使得這一天的路程並
不煩悶——啊,要知道,銀行家威廉是個比雕像還要刻板的人物,相信我,他從頭到尾都面相前方,兩手搭在他刻
著家族紋章的拄杖上。
“艾爾,你為什麼要離開巴黎呢?那是個美麗迷人的地方。”奧利克有些陶醉地說:“我多希望能永遠待在那個地
方——噢,我再也不想回去那克魯瓦那鄉下地方。老約翰始終不肯聽從我的建議,他說我是個惹禍精。”
他口裡的老約翰就是他的父親傑森子爵,我想我們是有點親緣關係的。
“傑森子爵的身體還健朗麼?”十幾年前我在柏金老宅曾經與他有過一面之緣。
“噢——”奧利克誇張地拉了一個長音,接著攤手歪著嘴,不倫不類地微笑說:“你應該問問他的情婦,艾維斯摩
爾。”
奧利克的嘴巴十分不客氣,這讓我有些澀然,也許是他的笑聲太刺耳,驚擾到了銀行家先生。威廉皺起了眉頭,唇
抿成了一條線,似乎感到十分頭痛。
我趕在氣氛僵化之前開口說:“你們曾經去過塞拉布魯斯莊園麼?”
這話題明顯讓威廉·科威特感到有趣,奧利克也跟著坐直了,“天哪。”他驚訝地叫了一聲,接著古怪地皺起眉頭
,“那你去過那裡麼?”
我搖了搖頭,“很遺憾,並沒有。”
奧利克發出一個理所當然地聲音,然後點頭說:“那當然,那是受到詛咒的地方,是惡魔的莊園。”
威廉·科威特發出了一聲不屑的輕哼,“那都是貴族間毫無根據、用來打發時間的無聊傳聞。”
“不!”奧利克果斷地反駁,“那地方很不太平,老約翰在我小時候老是拿這個嚇唬我。他恐嚇說要把我扔到那個
被詛咒的塞拉布魯斯莊園——啊,威廉先生,你不是柏金家族的成員,所以你不知道這個規矩。你也許只是聽到一
些微不足道的謠言,不過據我說知,塞拉布魯斯莊園是——”
我止住他:“別說了,奧利克!”
奧利克受到了喝斥,臉色有些難看。他靠在座位上,把頭扭了過去,卻發出了一聲惡毒的嘀咕:“老天,我不是在
扯謊,那是邪惡的領地,就讓我們一起見證吧。”
威廉的表情也有些古怪,他直盯著我看,似乎是希望我能給他一個解答。
剛才奧利克脫口而出的話也使我頗為在意,但是我並不希望我們之間發生什麼不必要的衝突——這樣很不利,也許
會讓整個遺產轉移的過程發生一些不愉快的事情。
這時候馬車已經轉入窄小的林道,林道旁是茂密蔥綠的松樹林,但是現在已經臨近黃昏,橙黃的光線無法完全穿透
,外頭的一切似乎就要漸漸淹沒在黑暗之中。我從視窗往後頭去看,確認後面的馬車一直緊跟著我們,才回身坐好
,嘗試讓自己的語氣平穩下來。
“科威特先生……”
他抬起褐色雙眼,嚴肅地說:“你可以叫我威廉,艾維斯摩爾。”
“噢,威廉,你也
本章未完,點選下一頁繼續。