第20部分(第2/4 頁)
鼓起勇氣,開啟實驗室的門鎖。被我毀掉的那個半成品的殘骸,正凌亂地散落在地板上,我幾乎以為我真的肢解了一個活生生的肢體。
我停下來定定神,再走進屋子,哆哆嗦嗦地把一件件儀器搬出了屋子。但是我又想到,我不該把那些殘骸留在屋裡,以免引起村民的恐懼和懷疑。因此我把它們放進一隻筐子,再壓上很多石塊,打算在當晚把它扔到海里。而在此之前,我坐在海灘邊,清洗、整理那些化學儀器。
自從那晚,那個魔鬼出現之後,可能再也沒有什麼事情能夠使我在感情上發生如此徹底的轉變。以前,我懷著憂鬱絕望的心情,把自己的承諾看作是一件無論結果如何,都必須完成的使命。可是我現在覺得,擋住我視線的那層薄幕已被揭開,我第一次感到心裡透亮。重新再幹那個勾當的念頭一刻也沒有在我腦子裡出現過。雖然那個魔鬼的恫嚇時刻都壓迫著我的靈魂,但是我從不認為我主動採取什麼行動能夠避免災禍的發生。我心裡早已打定主意,如果我真的再製造出一個和先前那個一模一樣的魔鬼,那將是最卑鄙、最惡劣的自私行徑,我決不允許自己心懷僥倖,產生任何別的念頭。
凌晨兩三點鐘的時候,月亮初升。我把筐子搬到了一隻單人小舢板上,劃到離岸邊四英里的地方。四周寂靜無聲,我繞過一些正朝岸邊駛去的小舟。我覺得自己好像正要去幹一個可怕的罪惡勾當,內心戰戰兢兢、忐忑不安,惟恐被人撞見。
月光本來明亮清澈,可是突然一塊濃雲遮擋住月亮,我趁著四周一片漆黑的機會,趕緊把筐子推進了大海。我聽見籮筐下沉時發出的咕咚的水聲,然後就駕船離開了。
天空變得陰雲密佈,但是空氣還算清爽。雖然這時漸漸颳起了一陣東北風,帶來了一絲寒意,但涼風使我神清氣爽,還有種說不出的愉快。我決定索性在海上再多待一段時間。我把船舵對正,然後舒展身子躺在船底上。烏雲遮住了明月,四周一片朦朧,只聽見船身在前行時發出的破水之聲。這種單調的聲音催人入眠,我很快酣然入睡。
我不知道自己這樣睡了多久,但是當我醒來的時候,看見太陽已經升得老高了。
那時風急浪猛,海浪不斷威脅著小舢板的安全。我發現此時刮的是東北風,這陣風一定把小船吹得偏離了我先前定好的航向,而離海岸越來越遠。我努力想改變航向,但很快發現,如果我再這樣,小船很快就會進水。事以至此,我唯一的選擇就是隨風漂流。
我必須承認,我當時真有點害怕了。我沒有帶羅盤,而且我對這一帶的地理情況很不瞭解,太陽對我也沒有任何益處。我可能會被風颳進浩瀚無邊的大西洋,然後受盡折磨,飢餓而死,或者就是被周圍咆哮翻騰的驚濤駭浪所吞沒。
我出海已經好幾個小時了,此刻感到口乾舌燥,這還只是開頭,其他折磨都會接踵而至。我仰望蒼穹,此時天空烏雲密佈,風起雲湧。我俯視大海,它將是我葬身的墳墓。
“魔鬼,”我大聲呼喊,“你的目的已經達到了。”我想到了伊麗莎白、父親,還有克萊瓦爾,還有所有的親朋好友,那魔鬼將會在他們身上發洩無情、邪惡的仇恨心理。
這個想法簡直把我推下了絕望、恐怖的深淵,直到現在想來,我還會戰慄不已,雖然這一切都已經永遠地在我面前結束了。
幾個小時就這樣過去了。但是當夕陽西下的時候,風勢逐漸減弱,變成了習習微風,而海面上不規則的激浪也漸漸平息下來。但是滾滾的海潮卻接踵而來。我頭暈目眩,直打噁心,幾乎連舵也抓不住了。突然,我發現在南面出現了一條隆起的海岸線。
因為極度的困頓、疲乏,再加上剛才好幾個小時都處在生死懸念之間,此刻突然生機出現,就像一股歡樂的暖流注入了我的心田,我禁不住熱淚盈眶。
人的感情是多麼喜怒無常啊,即便在悲慘的境地中,我們對生命執著的熱愛又是多麼令人驚歎啊!我從衣服上撕下一塊布片,做了另一張帆,撐起來急切地朝陸地駛去。那片陸地看起來佈滿岩石,荒無人煙,但是隨著小船漸漸駛近,我很快看到了人煙耕種的跡象。
我看見海岸附近有一些船隻,這才驀然發覺自己重又回到了文明人的社會之中。
我小心翼翼地沿著彎彎曲曲的海岸線前行。終於,我看見一個尖尖的塔頂從一個小海岬後面露出頭來。因為當時的我身體已經極度虛弱,所以我決定直接朝著市鎮駛去,因為在那兒最有可能弄到點吃的。
幸好,我身上帶著現錢。當船拐過那個海岬,我看見一個十分乾淨
本章未完,點選下一頁繼續。