會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 永別了,武器(英文版)海明威著 > 第7部分

第7部分(第6/7 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇四合院之剝奪一切暗區突圍之黑金指揮官當原神照進現實家養輔助投餵指南[電競]殺神快跑,你物件玩狙的在平行世界的她們很幸福四大名捕破案系列!穿海:海上建堡壘,戰四海八荒火影之星落塵世CS2:變妹後站上世界之巔LOL,開掛的我,針對就有用?邊緣機械師

 sat down and waited。 I put thumb and fingers into the macaroni and lifted。 A mass loosened。

〃Lift it high; Tenente。〃

I lifted it to arm's length and the strands cleared。 I lowered it into the mouth; sucked and snapped in the ends; and chewed; then took a bite of cheese; chewed; and then a drink of the wine。 It tasted of rusty metal。 I handed the canteen back to Passini。

〃It's rotten;〃 he said。 〃It's been in there too long。 I had it in the car。〃

They were all eating; holding their chins close over the basin; tipping their heads back; sucking in the ends。 I took another mouthful and some cheese and a rinse of wine。 Something landed outside that shook the earth。

〃Four hundred twenty or minnenwerfer;〃 Gavuzzi said。

〃There aren't any four hundred twenties in the mountains;〃 I said。

〃They have big Skoda guns。 I've seen the holes。〃

〃Three hundred fives。〃

We went on eating。 There was a cough; a noise like a railway engine starting and then an explosion that shook the earth again。

〃This isn't a deep dugout;〃 Passini said。

〃That was a big trench mortar。〃

〃Yes; sir。〃

I ate the end of my piece of cheese and took a swallow of wine。 Through the other noise I heard a cough; then came the chuh…chuhchuh…chuh……then there was a flash; as when a blast…furnace door is swung open; and a roar that started white and went red and on and on in a rushing wind。 I tried to breathe but my breath would not e and I felt myself rush bodily out of myself and out and out and out and all the time bodily in the wind。 I went out swiftly; all of myself; and I knew I was dead and that it had all been a mistake to think you just died。 Then I floated; and instead of going on I felt myself slide back。 I breathed and I was

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
帶著遊戲闖異世往事不絕如縷家養小妖精常樂魯莽作者:骨谷安樂死拖延症的我嫁入豪門
返回頂部