第31部分(第1/4 頁)
詮ぷ魃蝦腿斯叵得芮小N郎�坎壞�桓讀�路蕕惱剩�饜源喲送鍁罰�衷諢�妨慫陌俁嗤蠣澇��
兩個月來,保羅一直在討債。以前和他有業務往來的人都不知去向。接替的人一般不回電話;偶爾有人,也只是答應查一查再說。保羅等了一星期不見迴音,就去催問,結果是上星期跟他接頭的人也不在部裡了。往往是約好了要晤談,結果臨時取消。現在欠款每月增加一百四十萬美元。
萬里救人質(4)
11月14日,保羅寫信給負責社會保險局的副部長黑達爾戈利?艾姆拉尼,正式通知:如一個月內衛生部不償清債務,伊迪斯要停工了。12月4日,保羅的上司、伊迪斯總公司的國際部主任親自跟艾姆拉尼博士會談,再次提出警告。
這是昨天的事。
伊迪斯要是撤走,全伊朗的社會保險制度就會垮臺。不過,局勢越來越明顯:整個國家已經破產,什麼帳都付不出。保羅正納悶:艾姆拉尼博士現在有什麼高招。
還沒有想出頭緒,科伯恩走進來了;保羅的疑問有了答案。
最初,保羅沒有想到要護照的目的是留難他,實際上就是針對伊斯伊朗分公司的。
科伯恩講完經過,保羅說:“他們這樣幹,究竟想達到什麼目的?”
“不知道。馬吉德、法拉都說不清。”
科伯恩說:“先得給法拉想個辦法。她會倒黴的。”
“她非給他們一個答覆不可。”
“為了表示合作?”
“她可以說:尼弗勒和布查已經不在這裡工作了……”
“她講過了。”
“可以拿出境簽證當證明。”
“行是行,”科伯恩的口氣有點猶豫。“不過,現在他們真正注意的是你和比爾。”
“她可以說護照不在辦公室裡。”
“他們也許不相信——法拉以前可能拿護照去過。”
“那麼就說,高階職員的護照不放在辦公室。”
“這倒也行。”
“叫她編得圓一點,反正要他們相信她實在辦不到。”
“好吧,我同她和馬吉德商量一下,”科伯恩想了想說。“布查訂了飛機票明天走,他走好了,不用答理他們。”
“也許非走不可——他們沒有想到他在這裡。”
“你也走吧。”
保羅要好好想一想。也許不能再呆下去了。伊朗人會有什麼反應?可能要扣留別人。“不,”他說。“如果要撤,我最後走。”
“要撤了嗎?”科伯恩問。
“現在還說不準。”幾星期來,這是天天在嘴邊的問題。科伯恩已經擬好撤退計劃,升火待發。保羅一直在觀望,隨時準備下令。他知道遠在達拉斯的總公司領導要他撤——不過,這就要完全放棄苦心經營了十六個月的工作了。“現在還說不準,”他重複一遍。“我打電話問問達拉斯。”
當晚,科伯恩在家裡;電話鈴響的時候,睡得正香。
他摸黑拿起聽筒。“誰?”
“我是保羅。”
“你好。”科伯恩開燈看錶:已經凌晨兩點了。
“我們這就撤,”保羅說。
“這就對了。”
科伯恩放下聽筒,坐在床沿。總算去了一樁心事。得大忙兩三天,然後,叫他操心已久的人就會平安回國了,發了瘋的伊朗人就拿他們無可奈何了。
腦子裡過了一遍此時此刻想好的方案。他先要通知一百三十家美國人:四十八小時之內準備走了。他已經把城裡的人分成兩組,每組有組長;他只須通知組長,轉告各家是組長的事。他還準備了發給撤退人員的通知單,寫明集合地點和注意事項;只須填上日期、時間、航班,複製以後發下去就行了。
他挑了個手腳快、腦子快的伊朗技師拉希德,叫他看管美國人的家和留下來的汽車、小貓、小狗,最後一股腦兒運回美國。他還指定幾個人成立後勤組,負責買飛機票和安排去機場的交通工具。
最後,他還找過幾個人,在他指揮下,作了一次小規模的實況演習。一切都很理想。
科伯恩穿好衣裳,煮了點咖啡。他還有幾小時閒工夫,但是,心裡有事,睡不著。
四點了。他打電話叫醒後勤組的六個人,要他們在解除宵禁後馬上去布加勒斯特辦公室見他。
每晚九時後宵禁,次晨五時起放行。科伯恩坐等一小時,一邊抽菸,一邊猛喝咖啡,翻閱記